We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the recipient is in Canada, the postal code should be captured where possible.
Si le bénéficiaire réside au Canada, le code postal doit être saisi lorsque possible.
Our databases are updated monthly so your postal code should be included soon.
Nos bases de données sont mises à jour mensuellement, votre code devrait s'y retrouver bientôt.
When I'm getting a quote, what postal code should I use?
Quand je demande une nouvelle soumission, quel code postal faut-il utiliser?
What postal code should I put in my submission?
Quel est le code postal que je dois indiquer dans ma soumission?
I have a fleet of vehicles that have truck mounted meters, which postal code should be used to determine when the first mandatory inspection is due?
Je possède un parc de véhicules dont certains sont dotés de compteurs montés sur le véhicule; quel code postal devrait être utilisé pour déterminer quand la première inspection obligatoire doit être réalisée?
CARP has been advocating for appropriate national standards in long-term care on the basis that your postal code should not determine the level of care you get.
CARP préconise des normes nationales appropriées en matière de soins de longue durée parce que votre code postal ne devrait pas déterminer le niveau de soins que vous recevez.
Certain Registration Information regarding your account will normally be retained such as your name, email address and postal code should you wish to post a Resumé or access services subsequently.
Certains Renseignements d'inscription concernant votre compte seront normalement conservés, tels que votre nom, votre adresse électronique et votre code postal au cas où vous souhaiteriez afficher à nouveau votre curriculum vitae ou accéder à nos services ultérieurement.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.