Their approach to refeeding combined education with practical support for families.
Leur approche de la réalimentation combinait éducation et soutien pratique pour les familles.
He avoided hearts and flowers gestures, preferring to show love through practical support.
Il évitait les gestes mièvres, préférant montrer son amour par un soutien pratique.
Total provides practical support to small and medium-sized businesses.
Total mène une politique de soutien concret aux petites et moyennes entreprises.
Unia offers its members practical support and professional advice.
Unia offre à ses membres un soutien concret et une assistance professionnelle.
It will also provide practical support to help with implementation.
Il fournira aussi un soutien pratique pour aider à la mise en œuvre.
Providing practical support and information to people who contact us.
Fourniture de soutien pratique et d'information aux personnes qui nous contactent.
There are many organizations that provide insights and practical support.
De nombreuses organisations offrent des conseils et un soutien pratique.
In addition, schools should be given practical support.
En outre, les écoles devraient recevoir un soutien pratique.
Our members are urgently in need of practical support.
Nos membres ont un besoin urgent d'un soutien pratique.
Our project advisers provide practical support during tendering processes.
Nos conseillers de projet vous apportent un soutien pratique lors d'adjudications.
We offer guidance and practical support where necessary.
Elle propose des conseils et un soutien pratique lorsque nécessaire.
This workshop provides practical support for annual activity planning.
Cet atelier offre du soutien pratique dans la planification annuelle des activités.
The practical support of all the countries in the region is called for.
Nous demandons le soutien pratique de tous les pays de la région.