The practicum setting supervisor's section duly completed and signed.
A practicum setting may be an individual business, an industrial association, a production group or a collective of such companies.
Un milieu de pratique peut être une entreprise seule, une association industrielle, un groupe de production ou un regroupement de telles sociétés.
There needs to be alignment between the practicum learning objectives and the type of engagement expected with the practicum setting.
Il doit y avoir un alignement entre les objectifs d'apprentissage du stage et le type de participation attendu dans le cadre du stage.
The practicum's goal is to enhance and develop skills needed to function in a professional public health setting, which typically requires the student to be based primarily within the practicum setting.
Le but du stage est d'améliorer et de développer les compétences nécessaires pour fonctionner dans un cadre professionnel en santé publique; l'étudiant doit donc habituellement travailler principalement dans le cadre du stage.
You must keep a record of the time you spend at the practicum setting by providing complete information on dates and hours, in tabular form, for inclusion as part of your progress report.
Vous devez tenir un registre du temps passé en milieu de pratique en fournissant dans un tableau des renseignements complets en indiquant la date et le nombre d'heures afin de pouvoir le joindre à votre rapport d'étape.
In the application form, you must clearly describe, in detail, what you expect your work with the practicum setting will entail or you must provide a detailed table or work plan that can be electronically attached to the application.
Dans le formulaire de demande, le candidat doit décrire de façon claire et détaillée l'interaction prévue avec le milieu de pratique et fournir un tableau détaillé, ou un plan de travail, qu'il peut joindre électroniquement à sa demande.
Students must devote the equivalent of at least 25 days of full-time study per year at the practicum setting working on the project identified in their scholarship application.
L'étudiant doit consacrer l'équivalent d'au moins 25 jours à temps plein par année au milieu de pratique à travailler sur le projet défini dans sa demande de bourse.
The scholarships are awarded for the duration of the eligibility period, subject to the submission of progress reports deemed satisfactory by NSERC, the FRQNT and the practicum setting.
Les bourses sont accordées pour la durée de la période d'admissibilité, sous réserve de la présentation de rapports d'étape jugés satisfaisants par le CRSNG, le FRQNT et le milieu de pratique.
Therefore, foreign students who hold student visas allowing them to study in Canada are permitted to collaborate with the practicum setting through an IIS.
Par conséquent, les étudiants étrangers titulaires d'un visa d'étudiant leur permettant d'étudier au Canada peuvent collaborer avec le milieu de pratique dans le cadre d'une bourse BMP Innovation.
To be considered a practicum setting, the business or host organization must fill out the required form and provide the documents listed in the form.
Pour être déclaré admissible à titre de milieu de pratique, l'entreprise ou l'organisme d'accueil doit remplir le formulaire prescrit et fournir les documents décrits dans le formulaire.
a clear description of the practicum setting (name, address, field-based practicum supervisor name and contact info)
une description claire du cadre du stage (nom, adresse, nom et coordonnées du superviseur de stage)
The practicum setting is expected to contribute at least $3,500 per year for a master's student and $4,500 per year for a doctoral student.
Il est attendu que le milieu de pratique verse une contribution de bourse d'au moins 3500 $ par année pour un étudiant inscrit à la maîtrise et de 4500 $ par année pour un étudiant inscrit au doctorat.