I am proud to have opposed it in its present form.
Its present form is graphic testimony to its often turbulent history.
Sa forme actuelle est un témoignage vivant de son histoire souvent troublée.
The site will remain in its present form online to document this action.
Le site restera dans son état actuel en ligne pour documenter cette action.
Some people have indicated that it is draconian in its present form.
Certaines personnes ont signalé qu'il était draconien sous sa forme actuelle.
If I am forced to surrender this device in its present form...
Si je suis forcé de remettre cet appareil... dans sa forme actuelle...
This name has evolved through centuries to its present form.
Ce nom a évolué à travers les siècles jusqu'à sa forme actuelle.
This is something you cannot ratify it in its present form.
Cet accord ne peut pas être ratifié dans sa forme actuelle.
In our view, the act in its present form is good.
Selon nous, la loi dans sa forme actuelle est bonne.
It should not have been established in its present form.
Elle n'aurait pas dû être élaborée sous sa forme actuelle.
That is why this budget should not be passed in its present form.
Voilà pourquoi le budget ne devrait pas être adopté dans sa forme actuelle.
This immense activity will then stop, at least in its present form.
Cette immense activité s'arrêtera alors, au moins dans sa forme actuelle.
The scheme is therefore continuing in its present form for the time being.
Le système est donc pour l'instant maintenu dans sa forme actuelle.
The business community has cried out against the present form of this tax.
Les gens d'affaires ont dénoncé la taxe sous sa forme actuelle.