We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme et faire
programme et le rendre
programme et de faire
programme et de le rendre
programme et faites
programme et assurez-vous
We will diagnose the program and make any necessary repairs.
Nous allons diagnostiquer le programme et faire les réparations nécessaires.
Simply launch the program and make the necessary adjustments.
He said, I will write this program and make it available to all the users on our systems.
Je vais écrire ce programme et le rendre accessible à tous les utilisateurs de nos systèmes.
This will allow them to study the mechanisms of the program and make concrete proposals.
Ceci leur permettra d'étudier les mécanismes du programme et de faire des propositions concrètes.
In this window you can enter the editing commands and lines of the program and make the amendments thereto.
Dans cette fenêtre, vous pouvez entrer les commandes d'édition et les lignes du programme et de faire les modifications.
In order to remove pop-ups, you will have to find that program and make it disappear.
Afin d'éliminer les pop-ups, vous devrez trouver ce programme et faire disparaître.
Furthermore, it is imperative that the commission the government appoints to review the program and make recommendations, complete its work within a year, not two years.
Quant à la commission qui sera nommée pour évaluer ce programme et faire des recommandations, elle doit accomplir son travail en un an, et non en deux ans.
Participants can access the program and make use of the Best Management Practices in their workplace.
Les participants peuvent accéder au programme et faire l'usage des meilleures pratiques de gestion dans leur lieu de travail.
Fred proceeded to write his program and make it available.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.