We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program curriculum focuses on the unique business environment within the life sciences.
Le programme d'études se concentre sur l'environnement d'affaires unique dans les sciences de la vie.
The program curriculum represents a wide knowledge base in the divisions and components.
Le contenu du programme représente une vaste base de connaissances par rapport aux cycles et ses composantes.
Many other countries have an advanced program curriculum, as I mentioned before.
Comme je l'ai dit, de nombreux pays ont des programmes d'enseignement avancés dans ce domaine.
The faculty has also developed an innovative software package to deal with program curriculum.
La faculté a aussi élaboré un ensemble de logiciels novateurs qui traitent du curriculum.
Extensive training on all exhibits and the education program curriculum will be provided and is mandatory for all volunteers.
Une formation approfondie concernant toutes les expositions et le curriculum des programmes éducatifs sera offerte et est obligatoire pour tous les bénévoles.
The program curriculum includes the application of current research in teacher education.
L'application des résultats des recherches actuelles sur la formation à l'enseignement fait partie des cours au programme.
The program curriculum is recognized by the province, culturally relevant, and delivered online with support from on-site mentors.
Le programme de cours est reconnu par la province, il est culturellement pertinent et donné en direct avec le soutien de mentors sur les lieux.
Global recognition and international standards of the program curriculum will provide graduates with better career opportunities.
La reconnaissance mondiale et les normes internationales du programme du programme offriront aux diplômés de meilleures perspectives de carrière.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.