Download for Windows Premium
Publiciteit
program like that
tel programme
programme comme celui-là
programme de ce genre
programme comme ça
programme comme celui-ci
programme de ce type
genre de programme
programmes comme ceux-là
programme de cette
programme semblable
programme similaire
programme du genre
No other country has a program like that.
Aucun autre pays n'a un tel programme.
But a program like that is impossible to write.
Mais un tel programme est impossible à écrire.
You don't jump into a program like that full board.
On ne se lance pas à pleine vapeur dans un programme comme celui-là.
It makes no sense to have a program like that.
Cela n'a aucun sens de se retrouver avec un programme comme celui-là.
We are working on a program like that right now.
Nous sommes en train de travailler à un programme de ce genre.
I'm not familiar with any program like that.
Je n'ai jamais entendu parler d'un programme de ce genre.
We could very easily work on a program like that.
On pourrait très facilement travailler sur un programme comme celui-là.
So there is an urgent need to establish a program like that.
Il serait donc urgent de mettre sur pied un tel programme.
We do have one program like that.
Il n'existe aucun programme comme celui-là.
A program like that is fairly stand-alone.
Un programme comme celui-là est assez indépendant des autres.
It takes a lot of dedication to get a program like that off the ground.
Cela demande beaucoup de dévouement pour faire naître un tel programme.
A program like that could probably be administered through the medical system.
Un programme de ce genre pourrait probablement être géré par l'intermédiaire du système médical.
Why aren't you putting a program like that in place?
Pourquoi ne mettez-vous pas en place un tel programme?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program like that in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 163. Exact: 163. Verstreken tijd: 185 ms.