We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can program the start and end times, or simply the duration of cooking.
Vous avez ainsi la possibilité de programmer l'heure de début et l'heure de fin ou tout simplement la durée de la cuisson.
Thanks to the electrical panel and/ or control panel we can automate the irrigation processes, being able to program the start, duration, frequency, etc., allowing a greater control and saving of the irrigation system.
Grâce au panneau électrique et / ou au panneau de commande, nous pouvons automatiser les processus d'irrigation, pouvoir programmer le démarrage, la durée, la fréquence, etc., ce qui permet un meilleur contrôle et l'économie du système d'irrigation.
The premium version allows the telephone receiver to remotely control the GPS tracker (ask for tracker position, program the start and stop of the tracker) and display in Google Maps the movements of the tracer.
Une version premium permet côté téléphone récepteur de contrôler à distance le traceur (demande de position ou programmation de la mise en route et de l'arrêt) ainsi que l'affichage sous Google Maps des mouvements du traceur.
Program the start of the brew cycle and set coffee strength, all with the push of a button.
Programmez le démarrage du cycle d'infusion et choisissez la force du café, grâce à la seule pression d'un bouton.
Program the start of the brew cycle to the time of your choosing, and experience the convenience and satisfaction of freshly-brewed coffee waiting for you as soon as you wake up.
Programmez le démarrage du cycle d'infusion quand vous voulez, et appréciez le plaisir et la satisfaction d'avoir un café tout fraîchement préparé qui vous attend à votre réveil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.