Combined with that particular body of work, we are pursuing a program to modernize inspection and how we deliver on the front line.
En plus de ce travail, nous envisageons un programme de modernisation des inspections et de la prestation de nos services de première ligne.
In that respect, they welcomed the authorities' program to modernize budget systems and the work done by the now fully operational projects evaluating agency.
À cet égard, ils prennent note avec satisfaction du programme de modernisation du système budgétaire et du travail effectué par l'agence d'évaluation des projets qui est aujourd'hui totalement opérationnelle.
We want to support this program to modernize the metro, showing the involvement of all the public opinion.
Nous souhaitons soutenir ce programme pour moderniser le métro, en montrant l'implication de l'ensemble de l'opinion publique.
In addition, in partnership with the World Bank and the U.S. Agency for International Aid, the IDB is supporting a program to modernize EdH's technical, financial and commercial
En plus, en partenariat avec la Banque mondiale et l'Agence américaine pour l'aide internationale (USAID), la BID soutient un programme pour moderniser la gestion technique, Réagissez à cet article
As part of a program to modernize rail passenger services, VIA is currently undertaking a major overhaul of its fleet of rail cars, which includes extensive changes to improve accessibility.
Dans le cadre d'un programme visant à moderniser ses services ferroviaires voyageurs, VIA entreprend une remise en état majeure de son parc de wagons, ce qui comprend des changements exhaustifs pour améliorer l'accessibilité.
Shortly following these changes, Payments Canada launched a program to modernize Canada's core payment systems, with an objective to allow for more open, risk-based access to its modernized systems.
Peu de temps après ces modifications, Paiements Canada a lancé un programme visant à moderniser les principaux systèmes de paiements au Canada afin d'offrir un accès plus ouvert et fondé sur les risques à ces systèmes modernisés.
Can you tell me if your office has had an opportunity to assess the government's program to modernize its technological infrastructure?
Pourriez-vous me dire si votre bureau a eu l'occasion d'évaluer le programme de modernisation de l'infrastructure technologique du gouvernement?
The good results posted by outlets which had been renovated in 2011 has encouraged the retailer to launch a comprehensive program to modernize its network with as a goal, 73% of revamped outlets late 2013.
Les bons résultats des boutiques rénovées en 2011 incitent le distributeur à engager un vaste programme de modernisation de son réseau, avec pour objectif 73% des points de vente refaits à la fin 2013.
These services include: our program to modernize IP offices and to enhance their capacity to use ICT in support of IP administration, where we have projects in some 90 countries
notre programme de modernisation des offices de propriété intellectuelle visant à renforcer leurs capacités d'utilisation des TIC à l'appui de l'administration de la propriété intellectuelle, qui donne lieu à des projets dans quelque 90 pays
Establishing and managing a program to modernize the delivery of government administrative services (e.g., IT, HR, financial and materiel management) through the use of shared infrastructures.
Mettre en place et gérer un programme de modernisation de la prestation des services administratifs gouvernementaux (p. ex., les services liés à la TI, aux RH, aux Services financiers et à la gestion du matériel) en ayant recours à des infrastructures partagées
It forms an integral part of the Vision 2030 program to modernize the country's infrastructure and open its economy to foreign investors.
Il se déploie dans le cadre de « Vision 2030 », le programme de modernisation des infrastructures et d'ouverture de l'économie du pays aux investisseurs étrangers.
Mr. Speaker, the government's program to modernize the dairy industry is moving at two speeds: quickly when it comes to denying applications, and slowly when it comes to handing out money.
Monsieur le Président, dans le programme de modernisation du secteur laitier, le gouvernement marche à deux vitesses: très vite pour refuser les demandes, mais bien lent pour verser l'argent.
Customs tools and machines have been provided to facilitate the valuation and on the other hand, forming of part of the whole program to modernize Vietnam Customs.
Des outils et des instruments ont été fournis aux fonctionnaires des douanes pour faciliter leur travail d'évaluation, d'une part, et pour répondre en partie aux besoins de l'ensemble du programme de modernisation des douanes vietnamiennes, d'autre part.