We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme permettra également à
The program will also enable you to design printable calendars.
The program will also enable closer cooperation between the courts and addiction resources to establish courses of treatment, including therapy, rehabilitation and social reintegration.
Il prévoit également une étroite collaboration entre le tribunal et les ressources en toxicomanie pour établir les modalités de traitement, dont les activités de thérapie, de réadaptation et de réinsertion sociale.
The program will also enable 27 young people from partnership countries to do a reciprocal internship in Québec that is related to their field of studies or professional experience.
Le programme permettra également à vingt-sept jeunes des pays partenaires de faire un stage de réciprocité au Québec en lien avec leur formation ou leur expérience professionnelle.
The program will also enable ENGIE to enhance its purchasing management and stabilize its supply chain.
Ce programme permettra également à ENGIE d'optimiser son processus de gestion des factures ainsi que de sécuriser sa chaine d'approvisionnement.
The program will also enable law students to take Common Law courses in French.Footnote 42
Le programme leur donnera aussi la possibilité de suivre des cours de common law en français Note de bas de page 42.
This program will also enable S3 Operations (Florida), Inc. to create new jobs to progressively build-up its activities at the Kennedy Space Center before its planned S3 ZeroG flight campaign in Florida during the month of October, 2015.
Ce projet permet aussi à S3 Florida Operations (Florida), Inc. de créer de nouvelles places de travail et d'accroître progressivement ses activités sur le Kennedy Space Center avant la campagne de vols Zéro Gravité prévue en Floride durant le mois d'octobre 2015.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.