We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme va
programme entre
programme dépasse
The programme goes further to explore issues such as ecotourism and sustainable development.
Le programme va plus loin pour explorer des questions telles que l'écotourisme et le développement durable.
First, we believe that the method of balance very often used in this programme goes a bit in the wrong direction.
Primo, nous estimons que l'équilibre tant utilisé dans ce programme va un peu dans la mauvaise direction.
The Programme goes into effect on November 1st, 2010 and remains in effect until further notice.
Le programme entre en vigueur dès le 1er novembre 2010 et reste valide jusqu'à nouvel ordre.
The importance of this programme goes far beyond the scope of a five-day course.
L'importance de ce programme va au-delà de ce séminaire de cinq jours.
Support from this programme goes to old age homes, welfare organisations, treatment for drug addiction, policy review and special services to families.
L'aide fournie au titre de ce programme va aux maisons de retraite, aux organisations caritatives, au traitement de la toxicomanie, à l'examen des politiques et aux services spéciaux pour les familles.
The programme goes beyond humanitarian priorities to address underlying causes of the crisis - poverty, debt, environmental degradation and insecurity - as well as urgent recovery and reconstruction priorities.
Le programme va au-delà des priorités humanitaires pour se pencher sur les causes sous-jacentes de la crise, à savoir la pauvreté, la dette, la dégradation de l'environnement et l'insécurité, ainsi que sur les priorités en matière de relèvement et de reconstruction d'urgence.
Our agrarian programme goes much further.
Notre programme va plus loin.
The programme goes beyond charity by providing work and livelihood to disadvantaged communities in Kenya.
Le programme va au-delà de la charité en fournissant du travail et des moyens de subsistance aux communautés défavorisées au Kenya.
V.L.: This programme goes in the right direction but it is far from being sufficient.
V. L. : Ce programme va dans la bonne direction mais il est loin, bien loin d'être suffisant.
One of the participants is a Peruvian national so the programme goes beyond the area covered by the OIRSA.
L'un des participants étant de nationalité péruvienne, on considère que le programme va au-delà du champ couvert par l'OIRSA.
The programme goes beyond mere electronic commerce or doing transactions over the Internet.
Le programme va au-delà du simple commerce électronique ou des transactions sur l'Internet.
It should be noted that this programme goes beyond the standard Erasmus scheme, since it covers Europe and the rest of the world, as well as Masters and postgraduate courses.
Il faut noter que ce programme va au-delà du programme Erasmus traditionnel, puisqu'il couvre l'Europe et le reste du monde, ainsi que les cours de maîtrise et de troisième cycle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.