There was a clear, detailed, common programme of formation.
What do we need to put on this programme of formation?
Beginning in his cathedral the bishop's preaching is followed up by a rich programme of formation touching all levels of his collaborators.
A partir de sa cathédrale, la prédication de l'évêque est suivie par un riche programme de formation qui touche tous les niveaux de ses collaborateurs.
Formators and candidates alike were expected to enter into the system, to accept the programme of formation as it was and to follow it faithfully.
Les formateurs et les candidats devaient entrer dans le système, accepter le programme de formation tel qu'il était et le suivre fidèlement.
In the work of evangelisation, the programme of formation through which persons grow and deepen their knowledge of the faith is called catechesis.
Dans l'oeuvre de l'évangélisation, le programme de formation grâce à laquelle les personnes grandissent et approfondissent leur connaissance de la foi est dénommé catéchèse.
From this it is clear that the school has to review its entire programme of formation, both its content and the methods used, in the light of that vision of the reality from which it draws its inspiration and on which it depends.
De ce qui précède il ressort qu'au point de départ, l'école doit ajuster son programme de formation et ses méthodes à la vision de la réalité dont elle s'inspire, qui justifie sa raison d'être et qui régit toute son activité.
This programme of formation is intended for all the members of the Order.
Ce programme de formation est destiné à tous les membres de l'ordre.
ESPAC is a programme of formation at a distance aimed at forming in parishes under the guidance of the parish priests, catechists able to bear witness to the faith as pastoral workers specialised in evangelisation and mission.
La ESPAC est un programme de formation a distance, créé pour former dans les paroisses, sous la direction du curé, des catéchistes capables de donner un témoignage de foi comme agents pastoraux spécialisés de l'évangélisation et de la Mission.
Through a programme of formation, we strive to acquire an ever more profound appreciation of the requirements pertaining to a Eucharistic life, in order to enhance the maturity of our faith and to qualify our being present in history and in the Church.
À travers un programme de formation, nous nous efforçons d'avoir une compréhension toujours plus approfondie des exigences de la vie eucharistique pour rendre notre foi toujours plus adulte et mure, et qualifier notre présence dans l'histoire et dans l'Église.
A significant part of any programme of formation for justice, peace and integrity of creation should be concerned with systems or structures of injustice and how and why they function.
Une part importante de tout programme de formation à la Justice, à la Paix et à l'Intégrité de la Création devrait porter sur les systèmes ou structures d'injustice, et sur le "comment" et le "pourquoi" de leur mauvais fonctionnement.
Pastor Pierre-Yves Brandt concluded this final meeting with us with the words, 'The final objective of this programme of formation is to convey the sense and the values of monastic life to the generation which we are receiving into monastic life.'
Le pasteur Pierre-Yves Brandt a conclu la dernière rencontre avec nous par ces mots : « L'objectif final de ce programme de formation est de transmettre le sens et les valeurs de la vie monastique à la génération que nous côtoyons dans nos communautés respectives ».
Interdisciplinary programme of formation Workshops of Dance,
Programme de formation interdisciplinaire avec des stages et des ateliers de danse,
In most Provinces this means that each Province will have its own pre-First phase centre (except PAO which has its own pre-First cycle programme of formation).
Cela signifie que chaque province eut son propre centre de pré-premier cycle, à l'exception de la PAO qui a élaboré son propre programme de formation.