We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programme will build on existing national statistical and monitoring systems.
Le programme s'appuiera sur les statistiques et les systèmes nationaux de suivi existants.
The programme will build institutional capacity to assess the needs of vulnerable populations in the event of natural or man-made disasters.
Ce programme renforcera la capacité institutionnelle d'évaluer les besoins des populations vulnérables en cas de catastrophe naturelle ou provoquée par l'homme.
For an efficient management of the operation, the programme will build the capacity of the executing agencies by providing them with technical assistants.
Pour une gestion efficace de l'opération, le programme renforcera les capacités des agences d'exécution par la mise à disposition d'assistants techniques.
The new programme will build on the important lessons learned during the previous programming cycle.
Le nouveau programme tirera parti des enseignements dégagés du cycle de programmation précédent.
We are convinced that this programme will build upon our current efforts to integrate ourselves into the global trading system.
Nous sommes convaincus que ce programme tirera parti des efforts que nous déployons actuellement pour nous intégrer dans le système commercial mondial.
The programme will build on the capacities and comparative advantages of the co-sponsors.
Le programme s'appuiera sur les capacités et les avantages relatifs des organismes coparrainants.
Furthermore, the programme will build on and consolidate the achievements of previous programmes.
En outre, le programme s'appuiera sur les réalisations des précédents programmes et les consolidera.
To ensure sustainability of the reforms, the programme will build on existing structures and services.
Afin d'assurer la viabilité des réformes, le programme s'appuiera sur les structures et services existants.
This programme will build on the results from the past two programmes, and will have a new added objective to combat violence against women.
Ce programme s'appuiera sur les résultats des deux programmes précédents et aura pour nouvel objectif de lutter contre la violence à l'égard des femmes.
The programme will build capacities in the legislature and judiciary to eliminate discriminatory laws against women and enact and implement legislation on equality.
Le programme renforcera les capacités de l'appareil législatif et judiciaire pour abroger les lois discriminatoires à l'égard des femmes et promulguer et appliquer une législation égalitaire.
The programme will build the capacity of partners to care for child victims of abuse and effect their reintegration in their families and communities of origin.
Le programme renforcera la capacité des partenaires pour prendre en charge les enfants victimes d'abus et assurer leur réintégration dans leurs familles et communautés d'origine.
The new programme will build on the positive results of the current programme with some refocusing to address key new priorities.
Le futur programme s'appuiera sur les résultats positifs du programme actuel, qui sera toutefois recentré pour prendre en compte les nouvelles priorités.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.