Vertaling van "programme-based approaches" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
approches fondées sur des programmes
approches axées sur les programmes
approches fondées sur les programmes
approches programmatiques
des approches par programme
Finally, the GCCA would like to employ different means in developing climate-related assistance, away from project funding and towards programme-based approaches.
Enfin, l'AMCC voudrait mobiliser différents moyens pour développer l'aide liée au climat, en s'éloignant du financement de projet et en se dirigeant vers des approches fondées sur des programmes.
UNDP will support programme-based approaches in key sectors, capitalizing on its comparative advantage as a neutral broker of partnerships.
Le PNUD favorisera des approches fondées sur des programmes dans des secteurs clefs, en tirant parti de son avantage comparatif en tant qu'intermédiaire impartial dans l'instauration de partenariats.
In countries where the partner government meets these commitments, we align with government priorities and use country systems to manage our money, for example by providing budget support or other programme-based approaches.
Dans les pays où le gouvernement partenaire respecte ces principes, nous nous alignons sur ses priorités et nous utilisons les systèmes nationaux pour gérer nos fonds, en fournissant un appui budgétaire, par exemple, ou d'autres approches axées sur les programmes.
For instance, Japan joins in these programme-based approaches in the health sector in Kenya and Zambia, the education sector in Bangladesh and the agricultural sector in Tanzania.
Par exemple, le Japon s'associe à ces approches axées sur les programmes dans les secteurs de la santé au Kenya et en Zambie, de l'éducation au Bangladesh et de l'agriculture en Tanzanie.
In several instances, such as in Cambodia, the government and development partners overall agreed to take a flexible approach to programme-based approaches where the key emphasis is put on steering, decision-making and coordination.
Dans plusieurs cas, notamment dans celui du Cambodge, le gouvernement et les partenaires de développement sont convenus de donner plus de souplesse aux approches fondées sur les programmes qui mettent principalement l'accent sur l'orientation, la prise de décisions et la coordination.
Most agencies reported, however, spending less than half of their bilateral aid expenditures on programme-based approaches.
Cependant, la plupart des organismes ont indiqué qu'ils consacraient moins de la moitié des montants reçus au titre de l'aide bilatérale aux approches fondées sur les programmes.
United Nations development system participation ex officio in sector-wide approaches and other programme-based approaches, and in coordination mechanisms in programme countries as requested by national Governments
Participation ès qualités du système des Nations Unies aux approches sectorielles et autres approches fondées sur des programmes, et aux mécanismes de coordination institués dans les pays de programme, conformément à la demande des gouvernements
Data on indicator 9 (programme-based approaches, of which direct budget support is a part) from the Survey on Monitoring the Paris Declaration can be used as a cautious proxy.
On peut à la place utiliser avec prudence les données de l'indicateur 9 (approches fondées sur des programmes, dont l'appui budgétaire direct fait partie) de l'Enquête de suivi de la Déclaration de Paris.
They include democratic ownership, the use of country systems, aid predictability and programme-based approaches.
Parmi elles, figurent notamment l'appropriation démocratique, l'utilisation des systèmes nationaux, la prévisibilité de l'aide et les approches fondées sur des programmes.
The second and third country programmes demonstrated the value of working through programme-based approaches.
Le deuxième et le troisième programme de pays montrent l'importance de travailler par des approches basées sur le programme.
Increasingly, sector-wide approaches and programme-based approaches have become preferred models for financial and technical development cooperation.
De plus en plus, les approches sectorielles et les approches fondées sur les programmes deviennent les modèles privilégiés de la coopération pour le développement technique et financier.
This will include assistance through the existing programme-based approach in the health sector and supporting the development of new programme-based approaches that focus on gender and subnational democratic development.
Ce travail inclura l'assistance par une approche basée sur des programmes existants dans le secteur de la santé et appuiera le développement d'approches basées sur de nouveaux programmes centrés sur le genre et le développement démocratique sous national.
These include the understanding and application of relevant guidelines and planning tools and technologies for adaptation, and the application of programme-based approaches to the integration of adaptation planning across economic sectors.
On peut citer notamment la connaissance et l'application des directives pertinentes et des outils et techniques de planification en matière d'adaptation ainsi que l'application de méthodes par programme pour intégrer la planification de l'adaptation aux divers secteurs économiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.