We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All data received by the sniffer interface is shown in real time so that a programmer can identify any possible issues.
Toutes les données reçues par l'interface du renifleur sont affichées en temps réel afin qu'un programmeur puisse identifier les problèmes éventuels.
A programmer can suggest a task if he thinks it has to be done.
Un programmeur peut suggérer une tâche au besoin.
Thus a programmer can use operators with user-defined types as well.
Ainsi, un programmeur peut utiliser des opérateurs avec des types définis par l'utilisateur ainsi.
A programmer can make the improvements you would like, and publish the changed version.
Un programmeur peut faire les améliorations que vous souhaitez et publier la version modifiée.
A computer programmer can create a flow chart to show the execution path of a program.
Un programmeur peut utiliser un diagramme de flux pour montrer le cheminement de l'exécution de ses programmes.
We must not forget a programmer can fully configure a process environment before launching it.
Il ne faut pas oublier qu'un programmeur peut configurer totalement l'environnement d'un processus avant de le lancer.
With variables, on the other hand, the programmer can assign a new value to a variable name already in use.
Par contre, avec des variables, le programmeur peut affecter une nouvelle valeur à un nom de variable déjà utilisé.
Being at the mercy of a programmer can sometimes get complicated when you don't have the specific knowledge to communicate easily.
Être à la merci d'un programmeur peut parfois se compliquer lorsque vous n'avez pas les connaissances spécifiques pour communiquer facilement.
A programmer can also decide by how much a window can be resized by setting the minimum and maximum dimensions.
Un programmeur peut également décider de quelle grandeur une fenêtre peut être redimensionnée en configurant les dimensions minimum et maximum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.