We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes qu'il soutient
programmes qu'elle soutient
Canada needs to ensure that development objectives and partner country ownership are paramount in the activities and programmes it supports.
Le Canada doit veiller à ce que les objectifs de développement et le souci d'assurer l'appropriation par les pays partenaires occupent une place prépondérante dans les activités et les programmes qu'il soutient.
In 2003, UNFPA intensified efforts to ensure that the programmes it supports provide for adequate management of the health consequences of gender-based violence at the primary health care level.
En 2003, le Fonds a intensifié ses efforts afin de s'assurer que les programmes qu'il soutient prévoient la prise en charge des séquelles de la violence sexiste dans les services de soins de santé primaires.
Could the Commission indicate what programmes it supports that promote the provision of healthy food in schools, at both primary and secondary level?
Parmi les programmes qu'elle soutient, la Commission pourrait-elle indiquer lesquels encouragent l'approvisionnement en aliments sains dans les écoles, tant au niveau primaire que secondaire?
As part of the Erasmus+ programme, the European Commission has in fact developed a database which identifies all the programmes it supports in the areas of education, training, youth and sport.
Dans le cadre du programme Erasmus +, la Commission européenne a en effet développé une base de données qui permet de recenser l'ensemble des programmes qu'elle soutient dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport.
The President also noted that the Facility's operation will be reviewed a year after its launch, at which stage a clearer idea of the programmes it supports and the scale of overall financing needs will be available.
Le président a par ailleurs noté que le fonctionnement de ce mécanisme ferait l'objet d'un réexamen un an après son lancement, lorsque l'on aura une vue plus claire des programmes qu'il soutient et de l'ampleur des besoins de financement dans leur ensemble.
The Global Fund Secretariat told Aidspan that it did not know yet what the law meant for the programmes it supports in Nigeria, but that contact with government was continuing.
Le Secrétariat du Fonds mondial affirme à Aidspan qu'il ne sait pas encore quelles seraient les conséquences de la loi sur les programmes qu'il soutient au Nigéria, mais qu'il garde le contact avec le gouvernement.
In recognition of the multidimensionality of poverty, UNFPA actively promotes the widening of choices and opportunities in the various population and reproductive health programmes it supports.
Conscient du caractère multidimensionnel de la pauvreté, le FNUAP s'attache à diversifier les choix proposés et les possibilités offertes dans les programmes de régulation démographique et de santé en matière de procréation qu'il appuie.
In expressing its strong support for the resolution, WFP replied that it has already put policies in place and has made progress in the programmes it supports, in line with the provisions of the resolution.
Le Programme alimentaire mondial (PAM) a déclaré qu'il appuyait sans réserve la résolution, qu'il avait déjà pris des mesures qui allaient dans le même sens, et que les programmes auxquels il prêtait son concours continuaient de progresser.
By supporting and promoting FIFA's Football for Hope initiative, I aim to have a positive impact on the many programmes it supports in underprivileged communities around the world.
En travaillant auprès de l'initiative Football for Hope de la FIFA, j'espère apporter ma contribution aux nombreux programmes destinés aux communautés défavorisées à travers le monde.
The IFAD Southern and Eastern Africa Division developed a set of guidelines to better address land tenure security in the projects and programmes it supports.
La division Afrique orientale et australe du FIDA a élaboré un ensemble de directives permettant de mieux tenir compte de la question de la sécurité du régime foncier dans les projets et programmes qu'il appuie.
The IOC celebrates the values of Olympism through the Olympic Games and the many international programmes it supports.
Le CIO célèbre les valeurs de l'Olympisme par l'intermédiaire des Jeux Olympiques et des nombreux programmes internationaux qu'il soutient.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes it supports in het Engels