We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmation si
programmation s'
émissions si
programmes si
Land planted vegetation with built-in automatic watering system, with built-in sensors of rain and the possibility of programming if necessary.
Plante terrestre plantée avec système d'arrosage automatique intégré, avec capteurs de pluie intégrés et possibilité de programmation si nécessaire.
Thanks to the enormous amount of free plugins and website templates you can go a long way without any knowledge of programming if you want to create a site or blog yourself.
Grâce à l'énorme quantité de plugins gratuits et de modèles de sites web, il est possible d'aller très loin sans aucune connaissance en programmation si on veut créer soi-même un site ou un blog.
Non-volatile storage elements being programmed to a first set of one or more targets are verified to determine whether they have reached their target and are locked out of further programming if it is determined that they have reached their target.
Les éléments de stockage non volatils qui sont programmés à un premier ensemble d'une ou plusieurs cibles sont vérifiés pour déterminer s'ils ont atteint ou non leurs cibles et sont verrouillés pour empêcher une nouvelle programmation s'il est déterminé qu'ils ont atteint leurs cibles.
Discretionary TV services will need to innovate and improve their programming if they are to continue to appeal and remain relevant to Canadian viewers.
Les services de télévision facultatifs devront innover et améliorer leur programmation s'ils veulent demeurer pertinents et continuer à séduire les auditoires canadiens.
Plan ahead, but be prepared to adjust your programming if more urgent needs arise.
Planifiez les choses, mais préparez-vous à ajuster vos émissions si des besoins plus urgents surviennent.
Plan ahead, but be prepared to adjust your programming if other more urgent needs arise.
Préparez-vous, tout en étant tout prêt à ajuster vos émissions si d'autres besoins plus urgents se posent.
Also, I would like to explain what would happen to our programming if we accepted the offers that are on the table.
De plus, j'aimerais expliquer ce qui se passerait sur le plan de la programmation si on acceptait les offres qui sont sur la table.
You don't need to have advanced knowledge in programming if your goal is only to have online presence and communicate in a basic way.
Inutile d'avoir des connaissances poussées en programmation si votre but est seulement d'être présent en ligne et de communiquer de manière basique.
Building your own electronic device will take you to understand a bit of programming if you want to have a customisable set of tools to reinvent your technologies.
Construire votre propre appareil électronique vous amènera aussi à apprendre un peu de programmation si vous voulez avoir un ensemble d'outils personnalisables pour réinventer vos technologies.
This method has the advantage of letting you optimize your site without limit but it requires vast knowledge in programming if you do not want to limit yourself to the level of functionality and visual rendering.
Cette méthode a pour avantage de vous laisser optimiser votre site sans limite mais elle nécessite des notions en programmation si vous ne voulez pas vous retrouver limité au niveau des fonctionnalités et du rendu visuel.
«Le Balcon» can add, on demand, a show to its programming if your group is already formed.
Le Balcon peut ajouter sur demande des spectacles à sa programmation si votre groupe est déjà formé.
Programming If it can be programmed, then we know how to do it!
Programmation Si ça se programme, on sait bien le faire!
You will get a different kind of programming if it's commercial-free.
Le type d'émission est différent s'il n'y a pas de publicité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.