Examples with "programming websites" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our integrators are professionals who master a wide range of software programs used for creating and programming websites.
Nos intégrateurs sont des professionnels maîtrisant une large gamme de logiciels utilisés pour la programmation et la création de sites Internet.
Design and programming websites static, dynamic and adaptive incorporating features 2.0.
Design et programmation de sites Web statiques, dynamiques et adaptatifs intégrant les fonctionnalités 2.0.
Especially cheap. But we also understand the dealer - his main concern is selling cars from his lot - he doesn't want to spend time programming websites.
Mais nous comprenons également le concessionnaire - sa principale préoccupation est la vente de voitures de son lot - il serait préférable de ne pas passer son temps en programmant des sites Web.
Ibizamia A new company with years of experience designing and programming websites.
Ibizamia Une nouvelle société avec des années d'expérience dans la conception et la programmation des sites Web.
Back Web Development Development and programming websites from A to Z...
Website programming of all sorts allows you to interact with your customers.
Les sites Web vous permettent d'interagir avec vos clients.
You can graphically design a website without programming.
Vous pouvez concevoir un site graphiquement grâce à l'éditeur graphique sans programmation.
They've posted the programming schedule on their website so listeners can plan ahead.
Ils ont publié la grille des programmes sur leur site afin que les auditeurs puissent s'organiser.
We welcome your comments on our programming and on our website.
Vos commentaires sur notre programmation et notre site Internet seront toujours les bienvenues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.