We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes touchés
programmes affectés
Additional resources will be required from the programs affected.
Once again, because of the short time available to me, I will name only a few of the programs affected.
Une fois de plus, à cause du peu de temps dont je dispose, je ne citerai que quelques-uns des programmes touchés.
Non-governmental organizations and UN agencies that have been allowed to remain are doing what they can to fill in the gaps, but they do not have the necessary capacity to take over all of the programs affected by the expulsions.
Les organisations non gouvernementales et les agences de l'ONU qui ont été autorisées à rester font ce qu'elles peuvent pour combler les manques, mais elles n'ont pas la capacité nécessaire pour prendre en charge tous les programmes affectés par les expulsions.
Is there a deliverable or a document setting out all the functional technical specifications of the system, comments by the agency, and programs affected by those specifications?
Existe-t-il un livrable ou un document qui indique la totalité des spécifications techniques fonctionnelles du système, des commentaires fournis par l'Agence et des programmes touchés par ces spécifications?
NAFTA defines the programs affected to include such measures as those governing foreign-trade zones, temporary importation's under bond, bonded warehouses, "maquiladoras," and inward processing programs.
L'ALENA définit les programmes touchés pour inclure des mesures telles que celles qui régissent les zones franches, les importations temporaires sous douane, les entrepôts de stockage, les « maquiladoras » et les programmes de traitement intérieur.
Tally programs affected by the shutdown, and e-mail me as you go.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.