Vertaling van "programs and interventions" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Clearly, there is a need for more careful evaluation research over time to determine what works, and how programs and interventions can be adapted to the needs of specific communities.
Le besoin d'études à long terme plus sérieuses est évident afin de discerner les méthodes efficaces et savoir comment adapter les programmes et les interventions aux besoins de collectivités particulières.
But these gigantic sums are not even enough to pay for all the programs and interventions of governments.
Ces sommes gigantesques ne sont même pas suffisantes pour payer tous les programmes et interventions des gouvernements.
As a result, overweight in childhood and adolescence has become a substantial health problem that requires effective health promotion programs and interventions.
Par conséquent, le surpoids pendant l'enfance et l'adolescence est devenu un problème de santé important nécessitant des programmes et interventions de santé efficaces.
Other programs and interventions focus on developing life skills such as employability and literacy to increase the offender's potential for safe reintegration.
D'autres programmes et interventions visent l'acquisition de connaissances pratiques comme l'employabilité et l'alphabétisation pour accroître les possibilités de réinsertion sociale des délinquants en toute sécurité.
Develop and implement programs and interventions that target conditions that disproportionately affect ethnocultural minorities in your area.
Créez et mettez en œuvre des programmes et des interventions qui ciblent les conditions qui touchent de façon disproportionnée les minorités ethnoculturelles de votre région.
There is a growing movement towards the measurement of financial well-being as an indicator of success for financial literacy programs and interventions.
Il est de plus en plus courant de voir la mesure du bien-être financier utilisée comme baromètre du succès des programmes et des interventions en matière de littératie financière.
Our collective understanding of the determinants of obesity will continue to evolve as the effectiveness of policies, programs and interventions are monitored and assessed.
Notre compréhension collective des déterminants de l'obésité continuera à évoluer en même temps que sera surveillée et évaluée l'efficacité des politiques, des programmes et des interventions.
The challenge we must face, which reflects the commitment we have made to the public, consists in making these programs and interventions still more effective.
Le défi que nous devons relever, et qui correspond à l'engagement que nous avons pris devant la population, consiste à rendre ces programmes et interventions encore plus efficaces.
It is important that programs and interventions aimed at the prevention and control of these illnesses identify and address broader determinants of vulnerability among youth.
Il est important que les programmes et les interventions visant à la prévention et à la maîtrise de ces maladies déterminent et abordent les déterminants généraux de la vulnérabilité chez les jeunes.
These are primarily in the areas of documentation of cases, support networks, and promoting the integration of a gender dimension in programs and interventions.
Ces recommandations concernent essentiellement la documentation des cas de violations, les réseaux de soutien et la promotion de la prise en compte d'une composante sexiste dans les programmes et interventions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.