I'm going to turn to our director general from our geographic programs branch.
One of the areas is the compliance programs branch. I would have to seek that information from that particular program.
Any potential alternate processes would require the consideration and approval of the Programs Branch.
Individuals interested in this program should contact Programs Branch, CIHR.
That would be my branch, the compliance programs branch, because we also have the criminal investigations people who work there.
C'est ma direction, la Direction générale des programmes d'observation, qui aurait cette responsabilité, puisque les enquêteurs criminels font partie de notre personnel.
Delivers advisory and resource management services to the programs branch that are responsive to the client's needs and meets the established service standards for the function
Fournir à la direction des programmes des services de consultation et de gestion des ressources adaptés aux besoins des clients et satisfaire aux normes de service établies pour la fonction
As well I am glad that she acknowledged the minister announced today the reinstatement of the majority of the 24 projects in the food programs branch initially slated for termination last July.
Je me réjouis aussi de voir qu'elle reconnaît que le ministre a annoncé aujourd'hui le rétablissement de la majorité des 24 projets de la Direction générale des programmes des aliments qui devaient, à l'origine, prendre fin en juillet dernier.
By the way, just for my edification, Ms. Semaan, you're the assistant deputy minister of farm financial programs branch.
En passant, simplement pour ma gouverne, madame Semaan: vous êtes sous-ministre adjointe de la Direction générale des programmes financiers pour l'agriculture.
She is the legal aid director for the programs branch in the policy sector.
Elle est la directrice de l'Administration d'aide juridique dans la Direction générale des programmes, du secteur susmentionné.
I might turn to my colleague John Fox, who is in the programs branch, to speak to those issues.
Peut-être que John Fox, mon collègue qui est à la Direction générale des programmes, saura mieux vous répondre à ce sujet.
My colleague, Leslie Norton, is the director general of the international humanitarian assistance programs in the multilateral and global programs branch of CIDA and is responsible there for our global humanitarian assistance programming.
Ma collègue, Leslie Norton, directrice générale de l'assistance humanitaire internationale à la Direction générale des programmes multilatéraux et mondiaux, est responsable des programmes d'aide humanitaire internationale de l'ACDI.
With the minister is Ted Gallivan, assistant commissioner, compliance programs branch, who has been here many a time.
La ministre est accompagnée de M. Ted Gallivan, sous-commissaire de la Direction générale des programmes d'observation, qui a témoigné devant notre comité à maintes reprises.
Peter Hill is the associate vice-president in the programs branch of CBSA.
Peter Hill est le vice-président délégué de la Direction générale des programmes de l'ASFC.