We will be developing programs that will help all students continue lifelong learning.
Nous comptons de plus créer des programmes qui aideront tous les étudiants à poursuivre un apprentissage continu.
As well, we will support two programs that will help people with disabilities find jobs and stay employed.
De plus, nous soutiendrons deux programmes qui aideront les personnes handicapées à trouver un travail et à le garder.
We are going to focus on programs that will help people learn to read and write.
Nous allons mettre l'accent sur des programmes qui vont aider les gens à apprendre à lire et à écrire.
As well, we will support two programs that will help people with disabilities find jobs and stay employed.
De plus, nous allons soutenir deux programmes qui vont aider les personnes handicapées à trouver un travail et à le garder.
We focused on programs that will help pay workers, so that they can keep their jobs.
Nous nous sommes concentrés sur des programmes qui vont aider à payer les travailleurs pour que ceux-ci puissent garder leurs emplois.
Its goal is to provide programs that will help people leave welfare for work.
Son objectif est de fournir des programmes qui aideront les assistés sociaux à entrer sur le marché du travail.
As government officials you can provide support to policies and programs that will help poor people in rural areas improve their livelihoods.
En tant que responsables gouvernementaux, vous pouvez apporter un soutien à des politiques et des programmes qui aideront les populations pauvres des zones rurales à améliorer leurs moyens d'existence.
This strategy includes programs that will help producers transition to organic practices, access technical expertise and get on-farm infrastructure modifications.
Cette stratégie comprend des programmes qui aideront les producteurs à effectuer la transition vers les pratiques biologiques, à avoir accès à de l'expertise technique et à obtenir des modifications de l'infrastructure à la ferme.
Participants are looking for programs that will help farmers diversify, but in general do not believe that limited agricultural funding should be targeted for spending on those wishing to leave the industry.
Les participants recherchent des programmes qui aideront les agriculteurs à diversifier leur exploitation, mais en général ne croient pas que le financement agricole limité devrait cibler ceux qui souhaitent quitter l'industrie.
We need to work with all levels of government, and with you, to develop business-risk programs that will help this industry over the long haul.
Nous devons travailler de concert avec tous les paliers de gouvernement et avec vous, pour développer des programmes qui aideront cette industrie à long terme.
I know that ministers have spent a lot of time building programs that will help small and medium-sized businesses ongoing.
Je sais que les ministres ont consacré beaucoup de temps à mettre sur pied des programmes qui aideront les PME à poursuivre leurs activités.
In the short term, yes, there are a number of investments and programs that will help Canadians make it through this economic and health crisis.
À court terme, il prévoit de nombreux investissements et programmes qui aideront les Canadiens à traverser la présente crise économique et sanitaire.
Recently, we announced two new programs that will help to reform and improve the success of First Nations education.
Nous avons annoncé récemment deux nouveaux programmes qui aideront à réformer et à améliorer l'efficacité des services d'éducation destinés aux Premières nations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.