Download for Windows Premium
Publiciteit
projects which will enable

Vertaling van "projects which will enable" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
projets qui permettront
It's all about what happens in the field, with projects which will enable businesses to seek out technological opportunities which can be used in the service of business challenges.
Tout est dans ce qui va se passer sur le terrain, avec ces projets qui permettront aux opérationnels d'aller chercher les opportunités technologiques pour les mettre au service des enjeux métiers.
Special attention shall be given to programmes and projects which will enable Darfur to speed up the transition from relief to development.
Une attention particulière sera accordée aux programmes et projets qui permettront au Darfour d'accélérer sa transition des secours au développement.
The GEF is funding more than 40 projects which will enable the introduction of technologies to national markets by assisting countries in removing relevant barriers.
Le FEM finance plus de 40 projets qui favoriseront l'introduction de technologies sur les marchés nationaux en aidant les pays à lever les barrières existantes.
Thanks to our multidisciplinary R&D team, I have the chance to work on unique and exciting projects which will enable the company to continue to be... at the forefront of modern technologies. Sandy
Grâce à notre équipe de R et D multidisciplinaire, j'ai la chance de travailler sur des projets uniques et motivants qui permettront à la compagnie de continuer d'être à l'avant-garde... sur le plan des technologies modernes.
Over the next seven years, the Creative Europe programme will provide funding for transnational projects which will enable 250000 artists and cultural professionals to reach new audiences abroad.
Au cours des sept prochaines années, le programme Europe créative financera des projets transnationaux qui permettront à 250000 artistes et professionnels de la culture de toucher de nouveaux publics à l'étranger.
Multiple private space companies based in the United States are working on projects which will enable space tourism.
Nombreuses sont aujourd'hui les sociétés privées, aux États-Unis ou ailleurs, à travailler sur des projets pour permettre le tourisme spatial.
promoting practical projects which will enable citizens to appreciate the strength of the ties that unite the two shores of the Mediterranean.
promotion de projets concrets qui permettront aux citoyens de ressentir la force des liens qui unissent les deux rives de la Méditerranée.
This competition is an international call for projects which will enable the towns cities of the Metropolis to identify and select the best development projects.
Le concours « Inventons la Métropole du Grand Paris 2 » est un appel à projets qui permettra aux villes de la Métropole d'identifier et de sélectionner les meilleurs projets de développement urbain.
The provision of additional funds is also necessary to co-finance NGO projects which will enable the inclusion of more people in the realisation of the goals set by the National Policy and the Beijing Platform.
La fourniture de fonds supplémentaires est aussi nécessaire pour cofinancer les projets des ONG qui permettront de faire participer un plus grand nombre de personnes à la réalisation des objectifs fixés par la Politique nationale et la Plate-forme de Beijing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 77 ms.