Moreover, a protection programme supported a network of shelters.
The protection programme is responsible for casework and monitoring.
The child protection programme has helped to ensure that children's rights are implemented.
The social integration and protection programme is directed at children and adolescents who are at risk of being marginalized.
Le programme protection et intégration sociale s'adresse aux enfants et adolescents qui sont à risque de marginalisation.
A consumer protection programme is on the way.
Un programme de protection des consommateurs est engagé.
The child protection programme implemented a national curriculum to train social workers.
Le programme de protection de l'enfance a donné une formation aux travailleurs sociaux du pays.
There is no social protection programme to support this group of children.
Il n'existe pas de programme de protection sociale pour soutenir ce groupe d'enfants.
The protection programme provides for political and security measures for persons at risk.
Le programme de protection propose aux personnes à risque des mesures d'ordre politique et de sécurité.
Anyone who is interested can register for this climate protection programme now.
Les personnes intéressées peuvent s'inscrire dès aujourd'hui à ce programme de protection climatique.
The forest protection programme will go ahead and climate funds will be boosted.
Le programme de protection des forêts va être poursuivi et les fonds pour le climat seront renforcés.
Beyond compliance, a data protection programme has certain commercial benefits.
Au-delà de la conformité, un programme de protection de l'information offre des bénéfices commerciaux certains.
Use the dishwasher glass protection programme.
Utilisez le programme de protection du verre du lave-vaisselle.
Set out the factors to determine admission to a protection programme
Établir les critères qui déterminent l'admission à un programme de protection