La mise en œuvre d'un nouveau système de gestion des activités reliées au programme Protection donnera lieu également à une période de transition exigeante sur le plan opérationnel et humain.
The implementation of a new system to manage Protection program activities will also result in a demanding transition period in terms of operations and human resources.
Un autre élément de transition qui aura une incidence sur le plan opérationnel et humain est la mise en œuvre d'un nouveau système de gestion des activités du programme Protection.
The implementation of a new system to manage Protection program activities is another aspect of the transition that will have an impact on operations and human resources.
Le programme protection de l'enfant a contribué à l'application des droits des enfants.
Le programme protection et intégration sociale s'adresse aux enfants et adolescents qui sont à risque de marginalisation.
The social integration and protection programme is directed at children and adolescents who are at risk of being marginalized.
Etant donné que vous avez payé l'objet avec PayPal, vous pouvez peut-être bénéficier d'une couverture dans le cadre du programme Protection des Achats PayPal sans frais supplémentaires.
Because you have paid with PayPal, your purchase may be eligible for coverage by PayPal Buyer Protection at no additional cost.
Si vous avez réglé la transaction par le biais de PayPal, vous pouvez bénéficier d'une couverture jusqu'à concurrence de dans le cadre du programme Protection des Achats PayPal.
If you paid for your item through PayPal, you may be covered for up to by PayPal Buyer Protection.
Le programme protection des enfants visera à faire en sorte que les enfants soient mieux protégés contre la maltraitance, l'exploitation et la négligence.
The child protection programme will aim to ensure that children are better protected from abuse, exploitation and neglect.
Le programme protection vise le développement d'une culture de droits à travers la promotion, l'appropriation et la défense des droits de l'enfant et de la femme.
The protection programme is aimed at developing a culture of rights by promoting, securing and defending children's and women's rights.
Le programme protection des enfants a pour objectif global de renforcer les capacités permettant de réduire la vulnérabilité des enfants exposés, de garantir le respect de leurs droits, et d'apporter une protection spéciale aux enfants dans le besoin.
The overall goal of the child protection programme is to strengthen capacities to reduce vulnerability and ensure fulfilment of the rights of children at risk, and to provide special protection to children in need.
Le programme protection de l'enfance, réponse conséquente aux problématiques liées à certaines catégories d'enfants en situation difficile, opérera sur le terrain et au plan national.
The child protection programme will provide a consistent response to the problems encountered by specific categories of children in difficult circumstances and will be carried out both in the field and at the national level.
Le programme protection a développé un plaidoyer permettant de réviser le Code pénal et a assuré la formation en assistance juridique de 250 magistrats, régisseurs de prison et assistants sociaux, permettant de changer la politique concernant les enfants en milieu pénitentiaire.
The protection programme developed an advocacy component aimed at reviewing the Penal Code and supported legal assistance training for 250 judges, prison governors and social workers to enable policies for children in a custodial setting to be modified.
En dehors des enfants bénéficiaires du programme protection de l'UNICEF et des enfants ayant une vulnérabilité médicale avérée, l'appui aux orphelins s'oriente vers les plus vulnérables sur le plan socioéconomique.
In addition to children benefiting from the UNICEF protection programme and children with an attested medical vulnerability, support for orphans is targeted at the socially and economically most vulnerable.
Le Parlement européen n'a pas soutenu l'idée d'un programme conjoint pour deux domaines politiques complètement séparés mais a décidé de scinder celui-ci en deux parties, le programme santé et le programme protection des consommateurs.
The European Parliament did not support the idea of a joint programme for two completely separate policy areas but decided to split it into two parts, the health programme and the consumer protection programme.