Artexte offers a free public programme of exhibitions and cultural activities.
Artexte propose un programme public gratuit et ouvert à tous d'expositions et d'activités ponctuelles.
All the money that we receive in this way is dedicated to the public programme and the collections.
Toutes les sommes reçues de cette manière sont affectées au programme public et aux collections.
There is also a broad and varied public programme of activities in Basque, organised by municipal and regional authorities in theatres and cultural centres.
En outre, on signalera la programmation publique, large et variée, en basque, à la charge des mairies et députations, dans les théâtres et les maisons de la culture.
Created in 2009, the festival aims to promote and disseminate independent European cinema through a public programme of more than 70 European films and professional events.
Ce festival, créé en 2009, a pour objectif la promotion et la diffusion du cinéma européen indépendant, à travers une programmation publique de plus de 70 films européens et des événements professionnels.
By getting closer to reality, a public programme can further reduce your level of risk.
En s'approchant au plus près de la réalité, un programme public permet de réduire encore plus votre niveau de risque.
Never publicly unless and until you have a programme, and public programme and all that.
Jamais publiquement, à moins d'avoir un programme, un programme public et tout cela.
I am excited for our public programme, possibilities for the general public to actively participate and experience art.
Je me réjouis de notre programme public, des possibilités qu'il offre au grand public de participer activement à l'art et d'en faire l'expérience.
Would an enterprise have been able to obtain funding if the public programme were not in place?
Une entreprise aurait-elle pu obtenir un financement s'il n'y avait pas de programme public?
The compensation payments provided for under this aid scheme are made as part of a public programme for the prevention and control of epizootic diseases.
La prime de dédommagement prévue par le présent régime d'aide est octroyée dans le cadre d'un programme public de prévention et de contrôle des épizooties.
Strangely, on the contrary, a 3-year public programme has started work to renovate and insulate the exterior of the buildings.
Tout au contraire curieusement, un programme public a débuté ses travaux, pour rénover et isoler l'enveloppe externe des bâtiments sur trois ans.
If one were to effectively measure the prevalence of a certain illness among children in order to devise a public programme to eradicate that illness, one would have to take such social and cultural factors into account.
Si l'on voulait mesurer la prévalence réelle de certaines maladies parmi les enfants pour élaborer un programme public d'éradication de cette affection, il faudrait tenir compte de ces facteurs sociaux et culturels.
There is also the need for a free public programme that would screen for optical problems, especially in the early years of childhood.
Il faudrait également qu'un programme public gratuit de dépistage des troubles de la vue soit mis en place, en particulier pour la petite enfance.
as part of a public programme or measure as referred to in paragraph 2(b).
dans le cadre d'un programme public ou d'une mesure visés au paragraphe 2, point b)