Shopkeepers must pull down their shutters at seven p.m., by order of the prefecture.
Les commerçants doivent baisser leurs rideaux à dix-neuf heures, par ordre de la préfecture.
To create a peaceful atmosphere, we should pull down the loud music at the party.
Pour créer une atmosphère paisible, nous devrions baisser la musique forte à la fête.
Plans are in motion to pull down the wall that blocks the view.
Des plans sont en cours pour abattre le mur qui bloque la vue.
They had to pull down the facade, which was too cracked to be properly repaired.
Ils ont dû abattre la façade, trop fissurée pour être réparée correctement.
You can't pull down all those trees without considering me.
Vous ne pouvez pas abattre tous ces arbres sans penser à moi.
It's essential to pull down the volume when working in a quiet environment.
Il est essentiel de baisser le volume lorsque l'on travaille dans un environnement calme.
You go ahead with your nap. I'll pull down the blind.
Allez, faites donc un somme. Je vais baisser le store.
If anyone wants to pull down a wall, it's Kate.
Celle qui veut abattre un mur, c'est Kate.
After much debate, they agreed to pull down the historic bridge.
Après de nombreux débats, ils ont accepté de démolir le pont historique.
The fire department must pull down the burnt building for safety inspections.
Les pompiers doivent raser le bâtiment incendié pour des inspections de sécurité.
Soon, they will pull down the fence that separates the two properties.
Bientôt, ils raseront la clôture qui sépare les deux propriétés.
By mastering her craft, she can pull down a lucrative contract yearly.
En maîtrisant son art, elle peut décrocher un contrat lucratif chaque année.
A single bad grade can pull down your average for the whole term.
Une seule mauvaise note peut faire baisser la moyenne de tout un trimestre.