And you come in here and pull this? Move.
Et tu viens faire ça? Fiche-moi la paix.
We'll pull this new edge up to create a roof.
Nous allons tirer cette arête vers le haut pour créer un toit.
You can pull this handle to the waist while sitting.
Vous pouvez tirer cette poignée à la taille en position assise.
If you keep crying, I'll pull this out.
Well, you pull this lever here and it drops out astern.
On tire ce levier, ici, et elle glisse à l'arrière.
If I pull this thread, I might find the answer.
Si je tire ce fil, je trouverai peut-être la réponse.
The driver's seat tilts slightly when you pull this handle.
Le siège du conducteur se replie légèrement quand on tire sur cette poignée.
We can pull this small group of students out for a special reading workshop.
On peut détacher ce petit groupe d'élèves pour un atelier de lecture spécifique.
You just have to pull this lever to start up the industrial washing machine.
Tu n'as qu'à actionner ce levier pour démarrer la machine à laver industrielle.
We can pull this sheer curtain across the doorway to soften the light.
On peut draper ce rideau transparent devant la porte pour adoucir la lumière.
To deploy the reserve parachute, you have to pull this little red lever.
Pour déclencher le parachute de secours, il faut dégoupiller ce petit levier rouge.
You pull this truck over, it doesn't end well.
Tu gares ce camion, et ça ne se finit pas bien.
Maybe you think we can't pull this job without you.
Tu sais qu'on ne peut pas faire ce coup sans toi.