A blackbird pulls a worm from the damp ground after last night's storm.
Un merle tire un ver du sol humide après l'orage d'hier soir.
She bought a hoodie that's too small, and the front pocket pulls a bit.
Elle a acheté un kangourou trop petit, et la poche frontale tire un peu.
She pulls a small notebook out of the inside pocket of her leather jacket.
Elle sort un petit carnet de la poche intérieure de sa veste en cuir.
The pastry chef pulls a huge apple cake out of the oven, still steaming.
Le pâtissier sort un énorme gâteau aux pommes de son four, encore fumant.
He pulls a piece of straw that was stuck in the horse's mane.
Il retire un brin de paille coincé dans la crinière du cheval.
Perp pulls a gun on the bouncer, pushes in.
Perp retire un pistolet du transat, et le pousse dedans.
At the ten o'clock break, everyone pulls a sweet snack out of their bag.
À la pause de dix heures, chacun sort une douceur sucrée de son sac.
To relax on the train, he pulls a sliding puzzle out of his pocket.
Pour se détendre dans le train, il sort un jeu de taquin de sa poche.
She pulls a sandwich out of her shoulder bag before sitting down on the park bench.
Elle sort un sandwich de sa besace avant de s'asseoir sur le banc du parc.
He pulls a large stone out of the water and turns it over.
Il sort une grosse pierre de l'eau et la retourne.
I have it where the model pulls a team, and a player.
Je l'ai où le modèle tire une équipe et un joueur.
He pulls a tissue out of his pocket to blow his nose discreetly during the meeting.
Il sort un kleenex de sa poche pour se moucher discrètement pendant la réunion.
A magician pulls a handkerchief from the mouth of his assistant.
Un prestidigitateur sort un mouchoir de la bouche de son assistant.