This is necessary to maintain our low entry price for a quality program.
You also talked about marginal lands and your rural water quality program.
Vous avez également parlé des terres marginales et du programme de qualité de l'eau en milieu rural.
This is achieved through the rigorous application of our quality program.
The quality program is built on three levels.
For example, we're working on the next generation of a soy quality program.
Health Canada's air quality program includes an indoor air quality component.
Extensive documented quality program in place.
Programme de qualité documenté étendu en place.
to provide a quality program with plenty of social and cultural activities
t'offrir un programme de qualité avec énormément d'activités sociales et culturelles
We recently learned of the cancellation of the drinking water quality program.
Nous venons d'être informés de l'annulation du programme de qualité de l'eau potable.
Ensure compliance of quality program with contract plans and specifications
Assurer la conformité du programme de qualité avec les plans et devis du contrat
We looked at the stations that are under the direct responsibility of the water quality program.
Nous avons examiné les stations qui sont sous la responsabilité directe du programme de qualité de l'eau.
This webinar will clarify the essential elements of a quality program with resources that are needed for effective stewardship.
Ce webinaire expliquera les éléments essentiels d'un programme de qualité et les ressources nécessaires en vue d'assurer une gérance efficace.
Filing an environmental farm plan is one of the requirements to get funding support from our rural water quality program.
Ces plans sont nécessaires pour obtenir un appui financier du programme de qualité de l'eau en milieu rural.