The development of quantifiable measures has been completed and progress is being made in the collection of data.
L'élaboration de mesures quantifiables est complétée et la collecte des données progresse.
The challenge will be to identify real quantifiable measures against which improvement targets can be set.
Le défi consistera à définir de vraies mesures quantifiables à partir desquelles on pourra fixer les objectifs d'amélioration.
Metrics are quantifiable measures used to track and assess the status of a specific process.
Mesures Mesures quantifiables, servant à suivre et évaluer le statut d'un processus spécifique.
We can influence and create transformation by defining quantifiable measures today and over the long term.
Nous pouvons influencer et créer des transformations en définissant des mesures quantifiables aujourd'hui et sur le long terme.
We also recognise that performance indicators which provide quantifiable measures, covering individual, social and economic development needs would be helpful.
Nous reconnaissons également que des indicateurs de performance, qui fourniraient des mesures quantifiables couvrant les besoins individuels, sociaux et économiques, seraient utiles.
Each of these categories contain subcategories under which we have organised various indicators that provide quantifiable measures of the overarching dimensions of governance.
Chacune de ces catégories se décline en sous-catégories sous lesquelles sont regroupés divers indicateurs qui fournissent des mesures quantifiables des dimensions fondamentales de la gouvernance.
Benchmarks must be based on data that can be repeated to provide comparisons - this requires quantifiable measures.
Les critères doivent être basés sur des données qui peuvent être répétées pour permettre les comparaisons - cela nécessite des mesures quantifiables.
The research team then refined these elements into quantifiable measures that are statistically associated with specific physical activity outcomes.
L'équipe de recherche a ensuite affiné ces éléments pour en faire des mesures quantifiables statistiquement associées à des résultats précis sur le plan de l'activité physique.
The recommendations are intended to equip the program with quantifiable measures that could demonstrate how adjustments would result in improvements to the efficiency of the program.
Les recommandations visent à doter le programme de mesures quantifiables qui pourraient démontrer comment des modifications amélioreraient l'efficacité du programme.
There is thus the need to see these interconnected goals as processes, rather than as quantifiable measures that can be achieved within very tight, specified, time-frames.
Il nous faut donc voir ces objectifs interdépendants comme des processus, plutôt que comme des mesures quantifiables, réalisables dans des délais très précis et très justes.
These can include both milestones, such as the completion of certain tasks, and quantifiable measures, such as revenue or market share.
Elles peuvent inclure à la fois des jalons, comme l'exécution de certaines tâches, et des mesures quantifiables, comme les revenus ou la part de marché ciblée.
The diagnostic assessment includes quantifiable measures of academic difficulties, showing that the level attained is below the expected level given age, resonating on academic success and daily life.
Le bilan diagnostic comporte des mesures quantifiables des difficultés académiques, montrant que le niveau atteint est en-dessous du niveau attendu compte tenu de l'âge, retentissant sur la réussite scolaire et la vie quotidienne.
Responsible entities and quantifiable measures maybe identified for monitoring the corporation's performance in implementing the strategy, including a tri-partite measure of cost, time, and quality.
Il est possible d'identifier des entités responsables et des mesures quantifiables de manière à surveiller les performances de l'entreprise en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie, y compris une mesure tripartite du coût, du temps et de la qualité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.