We must not reckon without addressing the previous issues first.
Nous ne devons pas négliger de résoudre d'abord les problèmes précédents.
Don't reckon without proper research when choosing a location to travel.
Ne négligez pas de faire des recherches appropriées en choisissant une destination de voyage.
We can't reckon without the impact of unexpected expenses on our budget.
On ne peut pas ignorer l'impact des dépenses imprévues sur notre budget.
But this would be to reckon without Fauré's harmonic (and enharmonic) genius that is demonstrated here in rich measure.
Mais ce serait ignorer le génie harmonique (et enharmonique) de Fauré, démontré ici dans une riche mesure.
If you reckon without teamwork, it can lead to poor results.
Si vous négligez le travail d'équipe, cela peut mener à de mauvais résultats.
If you reckon without her experience, you might overlook important details.
Si vous négligez son expérience, vous risquez de passer à côté de détails importants.
You could easily reckon without recognizing your mistakes along the way.
Vous pourriez facilement omettre de reconnaître vos erreurs en cours de route.
When making predictions, it's easy to reckon without new data.
Lors de prédictions, il est facile d'omettre les nouvelles données.
Do not reckon without checking the weather, as storms can come rapidly.
Ne néglige pas de vérifier la météo, car les orages peuvent survenir rapidement.
Before finalizing plans, don't reckon without considering everyone's opinions.
We might think we're prepared, but don't reckon without possible setbacks.
Nous pensons être préparés, mais n'oublions pas les revers possibles.
You should not reckon without the support of your friends.
He tends to reckon without the objections from his family.