We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This recommendation includes the need to focus on the monitoring of the sodium intake of children.
Cette recommandation comprend le besoin de mettre l'accent sur la surveillance de l'apport en sodium chez les enfants.
This recommendation includes crossing points open to foreigners, because of the risks of theft and cross-border violence and the existence of numerous trafficking.
Cette recommandation inclut les points de passage ouverts aux étrangers, en raison des risques de vol et violence transfrontalier et de l'existence de nombreux trafics.
Please ensure that each letter of recommendation includes complete contact information (email, phone, and mailing address)
S'il vous plaît assurez-vous que chaque lettre de recommandation inclut les informations de contact (email, téléphone et adresse postale)
The third recommendation includes three elements
La troisième recommandation comprend trois éléments
The recent change to the train driving competence of the second train manager on passenger trains is the most obvious, which is why our recommendation includes the new rule we agreed in April.
Le récent changement concernant la compétence de conduite du deuxième Train Manager à bord des trains de passagers est le plus évident, c'est pourquoi notre recommandation inclut la nouvelle règle établie en avril.
The recommendation includes sections on the review of work on incentive measures under the Convention, and the application of positive incentive measures and their integration into relevant programmes, policies or strategies.
La recommandation comprend des chapitres consacrés à l'examen des travaux menés sur les mesures d'encouragement relevant de la Convention, et à l'application des mesures d'encouragement positives et leur intégration aux politiques, stratégies ou programmes pertinents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.