I need to reencode the video because it's too large, I'll keep you posted and I may even upload it on youtube.
Je dois réencoder la vidéo car elle est trop large, je vous tiens au courant et je pense peut-être la poster sur youtube.
As expected from a stream the quality is very average, and I've had a very very hard time finding a way to reencode it too.
Bien entendu la qualité de ces vidéos est très moyenne, et j'ai eu énormément de mal à trouver un moyen de le réencoder.
This is especially common if you play pure MPEG streams (like DVDs, SVCDs a.s.o.) since MPlayer will not have to reencode it to MPEG it will fill the buffer very fast.
C'est particulièrement courant si vous lisez de purs flux MPEG (comme les DVDs, SVCDs et ainsi de suite) car comme MPlayer n'aura pas besoin de le ré-encoder en MPEG, il remplira le buffer très rapidement.
You will find the page in the user's manual explaining how to rip a DVD or how to reencode your film in order to create a suitable film file for upload on our website.
Vous trouverez ci-dessus le manuel expliquant comment extraire votre film d'un DVD ou réencoder un fichier vidéo dans un format adapté au téléchargement sur notre site.
You can try to reencode the audio stream in 96Kbps or more if your MP3 codec allow this. You should use VirtualDubMod to succeed this operation.
Vous pouvez tenter de réencoder la piste audio en 96Kbps ou en plus, avec un codec qui vous permet de le faire (tous ne le permettent pas) et à l'aide de VirtualDubMod.
To do that, you must use the MPEG4Modifier software from Moitah. It allows to remove this option without reencode your movie.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser l'application MPEG4Modifier de Moitah qui permet de supprimer cette option efficacement et sans réencoder.
As an alternative to a Functional Sequence (Fseq) qua syntactic constraint on the outputs of Merge (Starke 2001), I propose a way to reencode the Fseq in terms of semantic selection.
Comme alternative à une Séquence Fonctionnelle (Fseq) en tant que contrainte syntaxique sur les outputs de Merge (Starke 2001), je propose une façon de réencoder la Fseq en termes de sélection sémantique.
The relays receive the data stream, decode the data stream to recover the code word, and reencode and transmit the recovered code word as the data stream with the rateless code.
Le relais reçoit le flux de données, décode le flux de données pour récupérer le mot de code puis recode et transmet le mot de code récupéré sous la forme d'un flux de données avec le code 'rateless'.
I'll reencode them to XVID tomorrow if there is demand for smaller versions.
Les versions XVID seront mises en ligne demain s'il y a de la demande.
It looks like our coverage of the Gamer's Day is now done, so we decided to reencode our Killzone 2 footage with the best quality possible. Full 720p resolution and better deinterlacing/deblending helps quite a bit to see the little details everywhere.
Pour en finir avec ce Gamer's Day, Snoopers nous propose de redécouvrir la maintenant fameuse vidéo de gameplay de Killzone 2, réencodée en pleine résolution 720p et retravaillée pour la meilleure qualité d'image possible.
Reencode When a BD containing secondary audio and interactive audio is played, the two audio signals are mixed and converted to Dolby Digital audio or DTS audio for output.
Reencode Lors de la lecture d'un BD contenant un second son et un son interactif, les deux signaux audio sont mixés et convertis en son Dolby Digital ou DTS avant leur sortie.
Reencode Outputs Bitstream with Secondary Audio.
In particular, cookies prevent you from receiving the same information or having to reencode your data during visits to our site.
Les cookies permettent notamment d'éviter que vous ne receviez toujours les mêmes informations ou que vous ne deviez réencoder vos données lors des visites sur notre site.