We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
concernant le document
au sujet du document
S'agissant du document
À PROPOS DU DOCUMENT
En ce qui concerne le document
The Secretary made a statement regarding document A/63/39, under agenda item 3 (c).
La Secrétaire fait une déclaration concernant le document A/63/39, au titre du point 3 c) de l'ordre du jour.
He suggested that the Committee began by considering the new submission (WT/COMTD/SE/W/7) made by a group of small economies which contained responses to a questionnaire from the delegation of the United States regarding document WT/COMTD/SE/W/3.
Il proposait que le Comité commence par l'examen de la nouvelle communication (WT/COMTD/SE/W/7), présentée par un groupe de petites économies en réponse à un questionnaire de la délégation des États-Unis concernant le document WT/COMTD/SE/W/3.
There was a useful discussion regarding document TN/IP/W/10 and different sets of issues, in particular the legal effects of a registration and participation in the system, the notification phase, and administrative burdens and others.
Un débat utile a eu lieu au sujet du document TN/IP/W/10 et de différents ensembles de questions, en particulier les effets juridiques de l'enregistrement et la participation au système, la phase de notification, ainsi que les charges administratives et autres.
Follow-up comments were made regarding document TN/RL/W/82.
Des observations complémentaires ont été formulées au sujet du document TN/RL/W/82.
Accordingly, Argentina would like to put forward the following views and/or suggestions regarding document G/SPS/W/215/Rev.
Dans cette optique, l'Argentine désire faire part des réflexions et/ou suggestions suivantes au sujet du document G/SPS/W/215/Rev.
The Chairman said that agenda item C related to the submission made by the group of small economies (WT/COMTD/SE/W/7) containing responses to a questionnaire from the delegation of the United States regarding document WT/COMTD/SE/W/3.
Le Président a annoncé que le point C de l'ordre du jour avait trait à une communication du groupe des petites économies (WT/COMTD/SE/W/7) contenant les réponses à un questionnaire de la délégation des États-Unis concernant le document WT/COMTD/SE/W/3.
He recalled the experience of the United States regarding document WT/REG/W/114 that listed Factual Presentations that were delayed due to lack of comments.
Il a rappelé l'expérience des États-Unis concernant le document WT/REG/W/114, qui énumérait les présentations factuelles retardées faute d'observations suffisantes.
See also Letter of the United States to the Panel dated 22 March 2013, regarding document US-13-0658(BCI).
Voir aussi États-Unis, lettre au Groupe spécial datée du 22 mars 2013, au sujet du document US-13-0658 (RCC).
CD/1837, entitled "Letter dated 8 February 2008 from the Permanent Representative of Egypt regarding document CD/WP. dated 5 February 2008"
CD/1837, intitulé « Lettre datée du 8 février 2008, adressée au Président de la Conférence du désarmement par le Représentant permanent de l'Égypte, concernant le document CD/WP. daté du 5 février 2008 »
Regarding document WT/IFSC/W/5, he sought some clarification.
Concernant le document WT/IFSC/W/5, l'intervenant a demandé des éclaircissements.
Regarding document WT/ACC/KAZ/73: The copy of Kazakhstan's Copyright Law provided for review is dated "as amended" on 10 July 2009.
Concernant le document WT/ACC/KAZ/73: La copie de la Loi sur le droit d'auteur du Kazakhstan soumise pour examen est datée "telle que modifiée" du 10 juillet 2009.
TN/RL/W/108 - Preliminary Answers of Cuba and Venezuela to the Questions Provided by Egypt Regarding Document TN/RL/W/41.
TN/RL/W/108 - Réponses préliminaires de Cuba et du Venezuela aux questions posées par l'Égypte concernant le document TN/RL/W/41.
With regard to the technical components of the bill, there are some aspects regarding document seizures.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.