We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
demande a échoué
requête a échoué
demande a omis
The request has failed due to an error by the server.
After sending a request to an application server, a requesting thread may be operable to 'sleep' and then periodically wake up to poll the application server computer to determine whether the request has failed.
Après l'envoi d'une demande à un serveur d'application, le processus d'application peut être mis en sommeil et éveillé périodiquement afin d'interroger l'ordinateur du serveur d'application pour déterminer si la demande a échoué.
The request has failed because of an invalid response from the server.
La requête a échoué en raison d'une réponse incorrecte du serveur.
A protocol fault has occurred. The request has failed.
If the first customer who made the request has failed to pay the required deposit by the deadline, the applicant will take over the second and so on...
Si le premier client qui a fait la demande a omis de payer le dépôt requis dans le délai, le demandeur devra prendre en charge le second et ainsi de suite...
If the person making the request has failed to provide sufficient information to enable the Minister to reconsider the decision, the Minister may request additional information.
Le ministre peut, lorsque la personne ayant fait la demande a omis de fournir suffisamment de renseignements pour lui permettre de réviser la décision, demander des renseignements additionnels.
In light of these deficiencies, the U.S. panel request has failed to "present the problem clearly" as required by Article 6.2 of the DSU.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.