We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He requested adding a reference to helping develop and implementing carbon pricing, as well as a reference to innovative mechanisms based on models that combine public and private resources.
Le délégué a demandé d'ajouter une référence à aider à l'élaboration et à la mise en application d'une tarification du carbone, ainsi qu'une référence à des mécanismes novateurs basés sur des modèles qui combinent des ressources publiques et privées.
One group of parties requested adding a paragraph in the agreement stating that developing country parties' participation depends on provision of financial resources.
Un groupe de Parties a demandé d'ajouter un paragraphe dans l'accord stipulant que la participation des pays en développement Parties dépend de la fourniture de ressources financières.
Norway requested adding text specifying that the numbers do not consider co-benefits of mitigation and other benefits of reduced climate change.
La Norvège a demandé l'ajout d'un libellé précisant que les chiffres ne tiennent pas compte des co-bénéfices de l'atténuation et autres bénéfices de la réduction des changements climatiques.
Thailand requested adding socio-economic criteria regarding indigenous peoples and local communities, in addition to biological and hydrological criteria.
La Thaïlande a demandé l'ajout de critères socio-économiques concernant les peuples autochtones et les communautés locales, outre les critères biologiques et hydrologiques.
One delegation asked for a special focus on children and youth and another requested adding that sustainable development and lifestyles should be in harmony with nature.
Une délégation a demandé l'octroi d'une attention particulière aux enfants et aux jeunes, et une autre a demandé d'y ajouter que le développement et les modes de vie durables doivent être en harmonie avec la nature.
The Asia representative requested adding reference to difficulties in implementation.
Le représentant de l'Asie a demandé d'ajouter une référence aux difficultés de la mise en œuvre.
BRAZIL requested adding specific reference to courts as independent review bodies, but the proposal was not retained.
Le Brésil a demandé d'ajouter une référence spécifique aux tribunaux en tant qu'organes de contrôle indépendant, mais la proposition n'a pas été retenue.
GHANA requested adding an element on communication, education and public awareness.
Le GHANA a demandé d'ajouter un élément portant sur la communication, l'éducation et la conscientisation du public.
Bolivia requested adding that "international cooperation can play a constructive role in development, diffusion and transfer of knowledge and environmentally sound technologies" from the WGIII SPM.
La Bolivie a demandé d'ajouter que « la coopération internationale peut jouer un rôle constructif dans le développement, la diffusion et le transfert de connaissances et de technologies écologiquement rationnelles », d'après le RID du GTIII.
On the key risk of drought-related water and food shortage, Pakistan requested adding "energy" shortage due to likely shortage of water.
Au sujet du risque de manque d'eau et de nourriture lié à la sécheresse, le Pakistan a demandé d'ajouter la pénurie « d'énergie » due à la pénurie probable d'eau.
Guatemala, supported by Brazil, requested adding provisions for technology transfer in the capacity-building programme for provider countries.
Le Guatemala, avec le soutien du Brésil, a demandé l'ajout de dispositions concernant le transfert de technologie dans le programme de renforcement des capacités en faveur des pays fournisseurs.
Ecuador requested adding a footnote in the Spanish translation referring to the definition of agriculture set by the FAO, which was approved.
L'Équateur a demandé l'ajout, dans la traduction espagnole, d'une note de bas de page faisant référence à la définition de l'agriculture retenue par la FAO, et la demande a été approuvée.
The AFRICAN GROUP requested adding "other forms of environmental degradation" to each reference to climate change, and, with the EU, supported continued facilitation of research on climate change impacts.
Le GROUPE AFRICAIN a demandé d'ajouter "et autres formes d'érosion environnementale" à chaque référence aux changements climatiques et, avec l'UE, a plaidé pour la poursuite de la facilitation de la recherche sur les effets des changements climatiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.