This includes conducting surveys and working on response programs together.
Cette collaboration suppose la tenue d'enquêtes conjointes et le fait de travailler ensemble sur des programmes d'intervention.
We have, since the inception of the pandemic itself, invested funding through rapid response programs.
Depuis le début de la pandémie, nous avons investi des fonds dans le cadre de programmes d'intervention rapide.
Similar to virtual audits, demand response programs are complex and require inputs from many different data sources.
Comme les audits virtuels, les programmes de réponse à la demande sont complexes et nécessitent des saisies provenant de nombreuses sources de données différentes.
Coordinated community response programs recognize this important role and engage these professions in planning for effective implementation of laws on violence against women.
Les programmes de réponse communautaire coordonnée reconnaissent l'importance de ces missions et enrôlent ces personnels au service de la mise en œuvre des lois relatives à la violence à l'égard des femmes.
Demand response programs are crucial for managing peak load during high-usage times.
Les programmes de gestion de la demande sont cruciaux pour gérer les pics de consommation pendant les périodes de forte utilisation.
Smart meters and consumer demand response programs are allowing ratepayers to control and understand their electricity consumption better while additional smart grid technologies are being used by utilities to operate an advanced, more efficient and modern grid.
Les compteurs intelligents et les programmes de gestion de la demande des consommateurs permettent aux contribuables de mieux contrôler et comprendre leur consommation d'électricité tandis que les services publics ont recours aux autres technologies du réseau intelligent pour exploiter un système moderne, plus efficient et hautement évolué.
Coordinated community response programs work to create a network of support for victims and their families that is both available and accessible.
Les programmes d'intervention communautaire coordonnée s'attachent à créer un réseau d'aide disponible et accessible pour les victimes et leurs familles.
Our solution, and its user friendly software application, gives you the data visibility needed to schedule and manage demand response programs easily.
Notre solution, ainsi que son application logicielle conviviale, vous offre la visibilité des données nécessaire pour planifier et gérer facilement les programmes de réponse à la demande.
Air pollution management agreements are implemented by the parties involved through response programs and emission reduction instruments and regulations needed to meet agreement commitments.
Les ententes de gestion de la pollution atmosphérique sont mises en œuvre par les parties prenantes au moyen de programmes d'intervention, d'instruments de réduction des émissions et de règlements connexes nécessaires pour faire respecter les engagements convenus.
The project targets direct gaps of knowledge and action in informal settlement communities where most of the enacted laws and response programs do not reach and are not undertaken.
Le projet cible les lacunes en matière de connaissances et d'action dans les communautés informelles où la plupart des lois promulguées et des programmes de réponse ne sont pas entrepris.
Even with proper construction, operation and maintenance, and a goal of zero accidents, there is still the potential for accidents, and our management systems allows for that with strong emergency response programs.
Même en construisant, exploitant et entretenant adéquatement les pipelines ainsi qu'en visant à éliminer complètement les accidents, ceux-ci peuvent toujours survenir, et nos systèmes de gestion le permettent en prévoyant des programmes d'intervention d'urgence solides.
Emergency spill response programs have also been launched nationally to ensure rapid response in the event of a possible leak, thus enhancing protection of human and environmental health.
Des programmes d'intervention en cas de déversements ont été lancés à l'échelle nationale pour assurer une intervention rapide en cas de fuite et protéger ainsi l'environnement et la santé des populations.
Again, the whole issue of moving forward with continuing some specific COVID response programs related to the pandemic but also related to prorogation would be key.
Encore une fois, il serait très important de parler de toute la question de la poursuite de certains programmes d'intervention face à la pandémie, mais aussi de la prorogation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.