We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is necessary that we consider a reform and restructuration of the police.
Il est nécessaire que nous envisagions la réforme et la restructuration de la police.
The development of migration flows provokes the restructuration of many households and the emergence of fractured transnational families.
Le développement des flux migratoires s'accompagne par exemple d'une restructuration de nombreux foyers et l'émergence de familles transnationales éclatées.
The restructuration of migratory flows and circulation finally have direct consequences on the daily lives of dispersed families.
Les recompositions des flux et des circulations migratoires ont enfin des conséquences directes sur les vies quotidiennes des familles dispersées.
His work is burlesque and plays with the fragmentation and restructuration of spoken and written languages.
Un travail burlesque qui joue de la fragmentation et de la recomposition des langages parlés ou écrits.
By participating in the restructuration of local territories, the latter make the creation of a new territoriality OpenEdition
En participant à la recomposition des territoires locaux, ces derniers permettent la création d'une nouvelle territorialité.
The restructuration of rural societies is also questioning.
She is particularly interested in the restructuration of political movements in conquered countries.
Elle s'est beaucoup intéressée à la restructuration des mouvements politiques dans les pays vaincus.
The economic crisis and the restructuration of companies might have led to this situation.
Il est probable que la crise économique et la restructuration des entreprises aient produit cette situation.
The reorganisation, which resulted in a restructuration of the operations, required moving the appliances and the cleaning tanks.
Le réaménagement, qui a permis une restructuration des opérations, a nécessité le déplacement des appareils et des cuves de nettoyage.
Necessity to proceed with the restructuration of the economy
La nécessité de continuer la restructuration de l'économie
Formulated to be hypoallergenic and developed specifically for tattoo aftercare, the tattoo cream hydrates and favours the restructuration of the skin barrier.
Formulée sans allergènes et développée spécialement pour l'entretien des tatouages, la crème tattoo hydrate et favorise la restructuration de la barrière cutanée.
This paper studies the building of a politician's image through the restructuration of his discourse in the press.
Le présent article est consacré à la construction de l'image d'un homme politique par la restructuration de son discours dans la presse.
It is that process of restructuration of the economic governance which will allow regaining confidence and by then, catalyze economic development.
C'est ce processus de restructuration de la gouvernance commerciale qui permettra de retrouver la confiance et donc catalyser le développement économique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.