Implementation of various restructuring programs as stipulated in the second round plan
la mise eœuvrere de divers programmes de restructuration comme cela est prévu dans la deuxième phase du plan
Enterprise support has recently re-emerged in the context of restructuring programs, mainly for the coal sector and for toxic waste containment.
Le soutien aux entreprises a récemment été relancé dans le contexte de programmes de restructuration concernant essentiellement les secteurs du charbon et de l'élimination des déchets toxiques.
Under their protection, the industry continued to introduce automation and electronic technology and to undertake restructuring programs to help it meet foreign competition.
Durant cette période de répit, l'industrie continue à introduire des techniques électroniques et d'automation et entreprend des programmes de restructuration pour faire face à la concurrence étrangère.
Dale also has significant experience in the development and implementation of growth strategies and cost restructuring programs.
Dale a également une expérience significative dans le développement et la mise en œuvre des stratégies de croissance et des programmes de restructuration des coûts.
Faced with economic and social arguments for erecting trade barriers, competition agencies have often focused their strongest opposition on protectionist measures that are not tied to temporary restructuring programs.
Face aux arguments économiques et sociaux en faveur de la mise en place d'obstacles au commerce, les agences chargées de la concurrence ont souvent concentré leur opposition la plus ferme sur les mesures protectionnistes qui ne sont pas liées aux programmes de restructuration temporaires.
In addition to the impacts of the restructuring programs in the fisheries, there are also demographic and economic considerations that may contribute to the observed decline in jobs in the industry.
Aux répercussions possibles des programmes de restructuration de la pêcherie, il faut ajouter les facteurs démographiques et économiques pour expliquer le recul des emplois observé dans cette industrie.
For example, we have accompanied major organizational restructuring programs, provided expert assistance on new transport offers and accompanied service quality steering initiatives.
Nous avons par exemple accompagné de grands programmes de restructuration des organisations, apporté notre expertise en termes de construction d'offres de transport, ou encore accompagné des démarches de pilotage de la qualité de service.
Others commented that the major restructuring programs of the government in the nineties made them aware of the importance of having a plan.
D'autres ont fait remarquer que les grands programmes de restructuration du gouvernement des années 1990 leur ont fait prendre conscience de l'importance de posséder un plan.
Restructuring started in 1993 and the shipyards are working on their own restructuring programs.
Some major government-wide restructuring programs have resulted in many individuals at senior levels being forced to leave with no notice (but with severance packages).
Certains programmes de restructuration à l'échelle du gouvernement se sont soldés par la cessation d'emploi forcée de plusieurs employés de niveaux supérieurs, sans préavis (mais avec indemnités de licenciement).
Sapa achieved improved results in the second quarter of the year due to increased volume and the positive effects of its restructuring programs.
L'amélioration des résultats réussie par Sapa au deuxième trimestre de l'année est due à l'augmentation des volumes et aux effets positifs de ses programmes de restructuration.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.