UNMIK is working with representatives of the Kosovo Serbs on the practicalities of returns, and to promote tolerance - which is an essential condition for a safe and successful returns programme.
La MINUK travaille avec les représentants des Serbes du Kosovo sur les modalités de ces retours et pour promouvoir la tolérance - préalable essentiel à un programme de rapatriement dans la sécurité.
The present staffing of the Return, Recovery and Reintegration Section in El Fasher focuses almost exclusively on the south of Sudan and the returns programme in that region.
La composition actuelle du personnel de la Section du retour, du relèvement et de la réinsertion du bureau régional d'El Fasher est axée presque exclusivement sur le Sud-Soudan et le programme de rapatriement dans cette région.
We hope that the donor conference for Kosovo, held in Brussels yesterday, produced the necessary outcome with respect to the funding of the returns programme.
Nous espérons que la conférence des donateurs pour le Kosovo, qui s'est tenue hier à Bruxelles, a donné les résultats voulus en ce qui concerne le financement du programme de retours.
The voluntary returns programme by which asylum-seekers who wish to return home can do so will be expanded.
Le programme de retours volontaires qui permet aux demandeurs d'asile qui le souhaitent de retourner dans leur pays sera élargi.
IOM has scaled up its voluntary humanitarian returns programme.
At the same time, also in cooperation with the Commission, a returns programme is under way for unaccompanied minors.
Dans le même temps, un programme sur le retour des mineurs non accompagnés est en cours, en collaboration avec la Commission également.
At the same time, also in cooperation with the Commission, a returns programme is under way for unaccompanied minors.
Dans le même temps, un programme sur le retour des mineurs non accompagnés est en cours, en collaboration avec la Commission également.
In November 2002, as requested by the Seville European Council, the Council adopted a returns programme on the basis of the Commission Green Paper and a programme for the return of refugees to Afghanistan.
Conformément à la demande du Conseil européen de Séville, adoption par le Conseil, en novembre 2002, d'un programme de retour sur la base du Livre vert et de la communication de la Commission et d'un plan de retour en faveur de l'Afghanistan.
The Programme Elargi d'Assistance Aux Retournées, Plus(Programme of Expanded Assistance to Return, Plus) or PEAR Plus programme, is the original returns programme in eastern DRC.
Initiatives d'aide au retour Le Programme élargi d'assistance aux retournés, Plus ou programme PEAR Plus, est le programme original pour les retours dans l'est de la RDC.