She also provides familiars, teaches astronomy and the liberal sciences.
Elle accorde des familiers, enseigne l'astronomie et les sciences libérales.
The single thought has exerted on human sciences an absolute domination.
La pensée unique a exercé sur les sciences humaines une domination absolue.
This is part of the earth sciences sector of our department.
Elle relève du secteur des sciences de la terre de notre ministère.
It has everything to do with the idea of creative sciences.
Elle verse en plein dans l'idée des sciences de la créativité.
Its methods cross marketing expertise with knowledge of the human sciences.
Ses méthodes font se rencontrer les sciences humaines avec l'expertise marketing.
He recognized early on that studying sciences suited his strengths better.
Il a rapidement reconnu que l'étude des sciences correspondait mieux à ses points forts.
At first a sort of school of dance and occult sciences.
Au début, c'était une école de danse et de sciences occultes.
The need for a holistic approach in water sciences is evident.
Le besoin d'une approche holistique des sciences de l'eau est évident.
For this, he makes ritual using primitive forgotten sciences knowledges.
Pour ceci, il élabore des rites basés sur des sciences primitives oubliées.
He chose a university of technology to focus on applied sciences.
Il a choisi une école polytechnique pour se concentrer sur les sciences appliquées.
This is one of the sciences of faith and of unveiling.
Ceci est l'une des sciences de la foi et du dévoilement.
The first one, he called the theoretical sciences like physics.
Le premier, il a appelé les sciences théoriques comme la physique.
Analytical sciences include a number of techniques that are constantly evolving.
Les sciences analytiques regroupent un bon nombre de techniques qui évoluent constamment.