Examples with "scripting backend" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use the original python bindings as scripting backend. Off by default.
Utiliser les liaisons Python originales comme scripts internes. Désactiver par défaut.
Andere resultaten
Jelmer de Hen and Dmitry Dulepov discovered multiple cross-site scripting vulnerabilities in the backend user interface allowing remote attackers to inject arbitrary web script or HTML.
Jelmer de Hen et Dmitry Dulepov ont découvert plusieurs failles de script inter-sites dans le backend de l'interface permet à des attaquants distants d'injecter des scripts web arbitraires ou du code HTML.
The backend interface is intuitive and user friendly which allows users far from scripting and programming to create WordPress Forms.
L'interface backend est intuitive et conviviale qui permet aux utilisateurs loin de scripts et de programmation pour créer WordPress Forms.
The TYPO3 backend contains several cross-site scripting vulnerabilities.
Le moteur de TYPO3 contient plusieurs vulnérabilités de script intersite.
Strong understanding of backend technologies, such as scripting languages, databases and server technologies
Une forte compréhension des technologies de backend, telles que les langages de script, les bases de données et les technologies de serveurs
Users conveniently access legacy applications via web browsers. That creates opportunities for hackers to identify and target backend servers, using SQL injections and cross-site scripting techniques, typically.
Cette facilité est source d'opportunité pour les pirates qui cherchent à identifier et cibler les serveurs, en utilisant des techniques d'attaque comme injections SQL et Cross-Site Scripting (XSS).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.