This type of data is for your scripts and video descriptions.
Ce type de données est destiné à vos scripts et descriptions de vidéos.
I have amused myself by writing some scripts and programs.
Je me suis amusé à écrire des scripts et des programmes.
The moviemaker's office is filled with scripts and storyboards for upcoming projects.
Le bureau du cinéaste est rempli de scénarios et de storyboards pour les projets à venir.
Miscasting an important role can derail even the best scripts and ideas.
Une mauvaise distribution pour un rôle important peut faire dérailler même les meilleurs scénarios et idées.
Our scripts and add-ons are a perfect source.
Nos textes et ajouts sont une source parfaite d'information.
Lucy, get those costumes and scripts and pass them out.
Lucy, apporte les textes et les costumes et distribue-les.
Install all of these scripts and more in just a few steps.
Installer tous ces scripts et plus encore en quelques étapes.
The entire story is about the process of filmmaking, scripts and improvisation.
Une réflexion sur le processus de création, le scénario et l'improvisation.
Storyboards, colour scripts and artwork are featured in this chapter.
Des storyboard, color script et artworks accompagnent ce chapitre.
But as usual many scripts and tools are no longer.
Mais comme d'habitude beaucoup de scripts et d'outils ne sont plus.
However, this change also affects some user scripts and gadgets.
Cependant, ce changement pourrait affecter quelques scripts et gadgets des utilisateurs.
The user refers to the person who is running your scripts and applications.
L'utilisateur désigne la personne qui exécute vos scripts et applications.
Developed scripts and processes to facilitate code deployment.
Développement de scripts et de procédés pour faciliter le déploiement de code.