Examples with "scripts and programs from" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Another solution is to disable the ability to run scripts and programs from SSI pages.
L'une des solutions est de désactiver cette partie des SSI.
Another solution is to disable the ability to run scripts and programs from SSI pages.
and a digital appliance that selectively couples to the device regulation/support site and receives the script program and data template from the device regulation/support site
et un appareil numérique qui se couple sélectivement au site de régulation/support de dispositif et reçoit le programme de script et un modèle de données à partir du site de régulation/support de dispositif
I have amused myself by writing some scripts and programs.
Likewise, the various scripts and programs that replace rm are, IMHO, very dangerous.
De même, les divers scripts et programmes servant à remplacer rm sont, à mon humble avis, très dangereux.
Service virtualization on a KVM-compliant virtual machine can execute operational scripts and programs that monitor and analyze the network.
La virtualisation de service sur une machine virtuelle compatible KVM peut exécuter des scripts et programmes opérationnels qui surveillent et analysent le réseau.
It is likewise prohibited to use scripts and programs that give the user an advantage over his co-players.
De même sont interdits les scripts et les programmes susceptibles de conférer un avantage à l'utilisateur au détriment des autres joueurs.
The registry would keep on recording details of all files, codes, scripts and programs that are being run on the system.
Le registre continue d'enregistrer les détails de tous les fichiers, codes, scripts et programmes qui sont exécutés sur le système.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.