We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cook until golden brown, about 45 seconds per side.
Les faire cuire jusqu'à ce qu'ils soient dorés bruns, environ 45 secondes par côté.
Side plank (30 seconds per side)
Planche latérale (30 secondes par côté)
Add the chiles carefully (the oil might splatter) and toast them until fragrant, 3 to 5 seconds per side.
Ajouter soigneusement les piments (l'huile s'éclabousser) et les faire griller jusqu'à ce qu'ils dégagent leur arôme, 3 à 5 secondes par côté.
The average time for the glue for the pins is 20 seconds per side.
Le temps de pose de la colle pour les tourillons est de 20 secondes par côté
Pour a little oil into a roasting pan over high heat, sear the blade roast about 90 seconds per side, and then set aside.
Dans une rôtissoire, à feu vif, faire chauffer un peu d'huile et y faire saisir le paleron environ 90 secondes par côté, puis réserver.
Hold all neck stretches for about 30 seconds per side while deeply breathing and do them three to five times daily until the pain diminishes. Always stretch or move your neck within pain tolerance.
Gardez la position du cou tendu pendant environ 30 secondes de chaque côté tout en respirant profondément et recommencez cet exercice entre 3 et 5 fois par jour jusqu'à ce que la douleur soit soulagée.
Preparation In a skillet with the oil and one tablespoon of butter, brown scallops 90 seconds per side until scallops are opaque.
Préparation Dans un bon poêlon, faire dorer les pétoncles dans l'huile et 1 c. à soupe de beurre, 90 secondes de chaque côté, jusqu'à ce que le pétoncle soit opaque.
The values are expressed in minutes and seconds per side
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.