We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
article C..016
Every person who packages a drug shall maintain on their premises written specifications for all packaging materials and adequate evidence of the examination or testing of those materials referred to in section C..016 and of any test results.
La personne qui emballe une drogue conserve dans ses locaux les spécifications écrites du matériel d'emballage ainsi qu'une preuve satisfaisante des examens ou des analyses prévus à l'article C..016 et les résultats de ceux-ci.
C..017 (1) The examination or testing referred to in section C..016 shall be performed on a sample taken
C..017 (1) Les examens ou les analyses visés à l'article C..016 doivent être effectués sur un échantillon prélevé
The Food and Drug Regulations section C..016 indicates that manufacturers are responsible for monitoring their marketed health products and for continuous assessment of the benefits and risks.
Le Règlement sur les aliments et drogues (article C..016) indique que les fabricants sont responsables de la surveillance de leurs produits de santé commercialisés et de l'évaluation continuelle des avantages et des risques.
It is the responsibility of the drug manufacturer to ensure that this drug is labelled in accordance with section C..016 of the Food and Drugs Act and Regulations.
Il appartient au fabricant du médicament de veiller à ce que le médicament soit étiqueté conformément à l'article C..016 de la Loi et du Règlement sur les aliments et drogues.
Adverse Reaction Monitoring The Food and Drug Regulations section C..016 indicates that manufacturers are responsible for monitoring their marketed health products and for continuous assessment of the benefits and risks.
Le Règlement sur les aliments et drogues (article C..016) indique que les fabricants sont responsables de la surveillance de leurs produits de santé commercialisés et de l'évaluation continuelle des avantages et des risques.
5 (1) The prohibition set out in section C..016 of the Food and Drug Regulations applies to the sale of a designated drug that is imported.
5 (1) L'interdiction prévue à l'article C..016 du Règlement sur les aliments et drogues s'applique à la vente d'une drogue désignée qui est importée.
during the period of any suspension made under section C..016 or C..017; or
durant la période de la suspension ordonnée en vertu des articles C..016 ou C..017
after a cancellation made under section C..016 or C..017.
après l'annulation ordonnée en vertu des articles C..016 ou C..017.
Section C..017 outlines options for when you may carry out the testing or examination outlined in section C..016.
L'article C..017 décrit les options relatives au moment où vous pouvez effectuer les analyses ou les examens énoncés à l'article C..016.
7 (1) Subject to subsection (2), the prohibition set out in section C..016 of the Regulations applies to the sale of the naloxone hydrochloride nasal spray that is referred to in sections 4 and 5.
7 (1) Sous réserve du paragraphe (2), l'interdiction prévue à l'article C..016 du Règlement s'applique à la vente du vaporisateur nasal de chlorhydrate de naloxone visé aux articles 4 et 5.
Andere resultaten
Sections C..016 to C..020 do not apply to drugs used for the purposes of a clinical trial.
Les articles C..016 à C..020 ne s'appliquent pas aux drogues destinées à un essai clinique.
The current adverse drug reaction reporting requirements in the Food and Drug Regulations (sections C..016 to C..020) would be incorporated into the proposed regulations with the following key considerations
L'actuelle obligation du Règlement sur les aliments et drogues (articles C..016 à C..020) de déclarer tout effet indésirable d'un médicament serait incorporée au règlement proposé, en tenant compte des principales considérations suivantes
All observations made during the inspections relate to specific requirements under the Food and Drugs Regulations (Annex A - sections C..016, C..017, C..007 and C..008).
Toutes les observations faites au cours des inspections concernent des exigences particulières du Règlement sur les aliments et drogues (voir l'annexe A - articles C..016, C..017, C..007 et C..008).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.