Patients can self-administer the medicine once they have been properly trained.
Les patients peuvent s'auto-administrer le médicament après avoir reçu une formation appropriée.
or should the patient attempt to self-administer more analgesic than the acceptable range permits
ou si le patient tente de s'auto-administrer une quantité d'analgésique supérieure à ce que permet la plage acceptable
When someone overdoses while they are alone, they cannot self-administer naloxone.
Quand on fait une surdose, puis qu'on est tout seul, on ne peut pas s'administrer de la naloxone.
For example, the animals that were given pregnenolone recover their normal memory abilities, are less sedated and less incline to self-administer cannabinoids.
Par exemple, les animaux ainsi traités récupèrent des capacités mnésiques normales, présentent une sédation plus faible et sont moins motivés pour s'administrer des cannabinoïdes.
They pay no taxes, and self-administer without any outside interference.
Praluent will be available in a single-dose pre-filled pen that patients self-administer.
Praluent sera proposé dans un stylo pré-rempli à dose unique que les patients s'auto-administrent.
Rats that are trained to self-administer drugs by pressing a lever will press it as often as necessary to re-establish those levels.
Les rats qui ont été conditionnés à s'auto-administrer des drogues en appuyant sur un levier le font aussi souvent que nécessaire pour rétablir les concentrations de ces substances.
In cases where the person cannot self-administer the drug, a doctor may do it for them.
Dans les cas où la personne ne peut pas s'auto-administrer la drogue, un médecin peut le faire pour eux.
These animals did not self-administer nicotine, and therefore did not become dependent on the nicotine administered to them.
Ces animaux ne s'auto-administrent plus de nicotine, ce qui est le signe qu'ils n'en deviennent plus dépendant.
The study concluded that women are able to self-administer emergency contraception correctly, at the appropriate time, without adverse effects, and without abandoning regular contraception.
Les chercheurs ont conclu que les femmes étaient capables de s'auto-administrer correctement la contraception d'urgence, en temps utile, sans subir d'effets adverses et sans abandonner leur méthode régulière.
The portable instillation apparatus maximizes the ease of transport and use of the device while also enabling a method for a patient to self-administer an antegrade colonic enema within a short time period and without intervention.
L'appareil d'instillation portable optimise la facilité de transport et d'utilisation du dispositif, tout en offrant au patient le moyen de s'auto-administrer un lavement colique antérograde en un court laps de temps et sans intervention.
Ensuring that the right person fills the prescription and that the patient has the capacity to self-administer is another aspect.
Il y a un autre aspect: s'assurer que la personne qui convient remplisse l'ordonnance et que le patient soit apte à s'administrer le médicament.
This problem is particularly acute where a patient uses the apparatus to self-administer a dose since, where this waiting period is indicated to a user, the waiting period is a set time independant of whether the size of the dose to be injected.
Ce problème est particulièrement préoccupant lorsqu'un patient utilise l'appareil pour s'auto-administrer une dose, étant donné que, lorsque le délai d'attente est indiqué à l'utilisateur, ce dernier est fixé indépendamment de la taille de la dose à injecter.