The padded cell was designed to minimize risks of self-harm.
La cellule capitonnée était conçue pour minimiser les risques d'automutilation.
He does mentally, by hypnotizing his victims into self-harm.
Well, I'm not an expert on self-harm...
She drew attention to the signs of self-harm in her presentation.
Elle a attiré l'attention sur les signes d'automutilation dans sa présentation.
Friends and family should be alert to signs of self-harm.
Les amis et la famille doivent être attentifs aux signes d'automutilation.
For the detainee this shame can result in self-harm attempts.
Pour la personne détenue, cette honte peut entraîner des tentatives d'automutilation.
He found support groups helpful in addressing his issues with self-harm.
Il a trouvé les groupes de soutien utiles pour faire face à ses problèmes d'automutilation.
The feelings of self-harm will go away after a while.
Les envies d'automutilation passent après un certain temps.
Overcoming patterns of self-harm requires time and professional support.
Surmonter les comportements d'automutilation nécessite du temps et un soutien professionnel.
Always take threats of self-harm and suicide seriously.
Prenez toujours au sérieux les menaces d'automutilation ou de suicide.
She sought counseling to address her struggles with self-harm.
Elle a cherché de l'aide psychologique pour faire face à ses problèmes d'automutilation.
Juvenile death rates from premeditated self-harm remain high.
Les taux de mortalité par automutilation délibérée restent élevés parmi les mineurs.
We also take reports of self-harm very seriously.
Nous prenons également très au sérieux les signalements d'automutilation.