But it is their relationship with money should be changed.
Some believe that the drinking age should be changed to reflect cultural norms.
The bandage should be changed at least three times a day.
The dressing should be changed as it warms up for half an hour.
It was an attitude that discredited the national institutions and should be changed.
I asked you what should be changed in the current agreement.
Je vous ai demandé ce qui devrait être modifié dans l'entente actuelle.
Brake fluid is hygroscopic, and it should be changed at regular intervals.
Le liquide de frein est hygroscopique et doit être changé à intervalles réguliers.
The substrate should be changed and the tank cleaned regularly.
Le substrat doit être changé et le bac nettoyé régulièrement.
The clear outer lenses should be changed regularly when spatter builds up.
Le verre externe transparent doit être changé régulièrement lorsque les éclaboussures s'accumulent.
And half think the flag should be changed.
Et l'autre moitié pense qu'il doit être changé.
The Pact should be changed because it has started to contradict itself.
Il doit être changé parce qu'il a commencé à se contredire lui-même.
NMMs should be changed after they become wet or soiled.
Le MNM doit être changé une fois mouillé ou souillé.
If diarrhoea persists, the type of medication should be changed.